الكاتب: Norhane Chadli

ما لنا وما لفقيدتنا الراحلة منذ سبعين عاما وربما لألفية أخرى؟ ندعوها عروسا ونغمض عينا عن عباءتها المخضبة بالدماء. نتغنى بها في بيت شعري لما يقتل أحد أبنائها، وننسج حلما في ليلة عن صلاة في مسجدها بخيوط العنكبوت ليندثر في اليوم التالي ولبقية الأيام. أوحدي أراها هادئة أكثر قليلا مما يجب؟ ما لتلك الضحكة الساخرة على طرف شفتيها؟ تراقبنا نركض بعيدا عنها نحو أفق مظلم غادرته الشمس والأقمار، نغفل عن أن الموت حق، وأن القاعدين هم الأدنى منزلة.. ثم نضع رأسنا تحت إبطنا كمالك الحزين، ونهمس: “القدس عاصمة فلسطين”.. نختفي ورغم ذلك وراء درع أزرق أعده خياطو ثياب الامبراطور العجيبة..…

المزيد

Reviens vers moi petite vague, ne t’en vas pas sans moi… Je voudrais te confier mes espérances et te révéler mes souhaits les plus secrets ; Je poursuis un rêve peu réaliste mais tellement beau ! Je suis alourdi d’espérances déchainées et difficiles à mater, elles ont même pris le large bien avant moi… comment puis je dompter des rêves qui me devancent vers des horizons où se profilent des détails conçus dans mon for intérieur !?… Je te prie de m’emporter vers l’autre rive, là où la vie est plus belle… C’est du moins ce qu’on m’a dit !…

المزيد

I don’t remember what happened exactly, I was sleeping in my mom arms… and it was a quiet trip, the sea was calm, maybe more than what it should have been… she told me ‘’we’re going to somewhere safe, where we can find peace and happiness’’. ‘’safe… peace… happiness’’, I did never know the real meaning of these words… since I came to this world; all I lived was war, terror, sorrow… nothing more. In few hours,  a strong wind started blowing, and shooting our boat right and left… everybody were screaming while I said to mom ‘’you told me…

المزيد

Nous récoltons incontestablement ce que nous semons ! Une évidence qui n’admet pas d’équivoque et ne tolère guère de confusion, ni une quelconque ambigüité ! Dans tous les aspects de beauté nous percevons une cohérence harmonieuse qui révèle à chaque fois un charme inédit. Comme pour cet humble paysan qui est déjà là,  dès les premières lueurs de l’aube, debout à la lisière de son champ. Le regard scrutateur et le sourire calme, émanant  d’un intérieur paisible et serein, Il entame son labour.  Il tourne la terre, trace les sillons, et dans un geste majestueux, sème les graines…confiant, il attendra…

المزيد

Every morning, we wake up, and live another day, some of us go to school and some to work, we are satisfied but not happy… as we believe that we are not supposed to live such life as human beings. But unfortunately, we rarely risk trying something new, because every time we do, we pay it, and you can imagine how, so no one really dares to. And although this rough life, we keep dreaming of a better day, when we can judge the oppressors, erase sadness and pain, build decent schools and hospitals, develop our countries and work daily…

المزيد

راسيات شامخات هاماتهاإلى الأعنان أن عانقيهاترنو منها السماء ترسل غمامها يحضنها ويرويهاأوجلا أن تبلغ الثواقب دانية من الأرض تلفيها؟فترضي كبرياءها علها في حاشيتها يوما ترسيهاأم إجلالا لأشم راسخيؤنسها وحدتها ويواسيها؟أرأيت إن شقت صخرهبذرة في خشية تبديها؟أفرأيت إن مدت جذورها واستصرخت باريها؟فخرقت الخصبةً أغصانُها وبسقت في ثقة عالية فيهالكن عاتيات هبت والأرض بورا تمسيها فقيل للجبل هباء هزكأمصاول الذي الحواضر يفنيها؟فما لبثت أن انشقت لهفأذيال الخيبة جريهارب البرية من فلقهاوما كانت الريح لتثنيها نورهان شادليجويلية 2013

المزيد