لقد جاءت المظاهرات الشعبية العارمة التي ما فتئت تتسع لرقع متعددة من أرض الوطن، لتذكر بالواقع المزريّ والكارثي الذي يتخبّط فيه الشعب الجزائري.

وإذا كنا في غنى عن التذكير بفشل النظام الفاسد والمفسد والمستبد الذي يعلم العام والخاص أنه لا يمكنه أن يكون حلا لمشكلات الجزائريين على أي صعيد وذلك لكونه هو المتسبّب والمسؤول عن هذا الوضع البائس، وإذ نقرّ بحق الشعب عموما والشباب خصوصا في المطالبة بحقوقه وندعوه للتمسك بها، فإننا نذكر الجزائريين والجزائريات بما ينبغي أن يكون عليه التحرّك الشعبي التغييري الناجع، ألا وهو الثبات والوحدة والمؤازرة بين الجزائريين والالتزام بالطرق اللاعنفية التي لا تُعرّض أرواح الجزائريين للخطر.

ونحذّر النظام الاستبدادي في الجزائر، وخاصة المسؤولين فيه عن الأجهزة الأمنية، من التعدّي على أرواح الجزائريين أو انتهاك حقوقهم الأساسية، فلا يمكن أن يبرّر أيّ تصرّف يكرّر المجازر السابقة في حق الشعب الجزائري وغيرها من الانتهاكات الجسيمة الأخرى لحقوق الإنسان التي عرفتها الجزائر في العقدين الماضيين.

كما ندعو كل الطبقة السياسية الشريفة، وخاصة أعضاء حركتنا، إلى مؤازرة الثائرين والوقوف معهم والنصح لهم لتحقيق الأهداف النبيلة خدمة لمصلحة شعبنا، من أجل قيام حكم راشد يبني دولة الحق والقانون ومجتمع الرشاد حيث يسود العدل وتحترم الحريات الأساسية.

عن حركة رشاد
الأمانة العامة

6 يناير 2011

Manifestations populaires en Algérie

Les manifestations populaires que connait l’Algérie ces jours ci, dont l’échelle et l’ampleur s’étendent de plus en plus à travers le territoire national, viennent nous rappeler la réalité désastreuse dans laquelle se débat le peuple algérien.

Il est inutile de rappeler à quel point le pouvoir despotique et corrompu a échoué à trouver des solutions à la crise algérienne ; il est même le premier responsable de cette situation déplorable.

Nous reconnaissons au peuple algérien, et sa jeunesse en particulier, le droit de revendiquer ses droits, et l’incitons à s’y attacher. Cependant, nous rappelons à nos compatriotes qu’une action populaire visant le changement en Algérie ne peut être efficace que si elle répond aux impératifs de la constance, de l’unité, de la solidarité et du respect des moyens non violents qui n’exposent pas la vie des Algériens au danger.

Nous mettons en garde le pouvoir algérien, notamment les responsables des services de sécurité, contre toute agression à l’encontre des citoyens, toute atteinte à leur vie ou toute violation de leurs droits fondamentaux. Rien ne pourra justifier un agissement qui répèterait le massacres passés dont a été victime le peuple algérien, et les violations massives des droits de l’homme qu’a connu l’Algérie les deux dernières décennies.

Nous appelons enfin la classe politique algérienne honnête, en particulier les membres de notre mouvement, à soutenir les révoltés et à leur prodiguer conseil en vue de la réalisation du noble objectif de servir notre peuple et de mettre en place une bonne gouvernance apte à construire un Etat de droit et une société où règne la justice et où les libertés fondamentales sont respectées.

Pour le Mouvement Rachad
Le Secrétariat

6 janvier 2011

التعليقات مغلقة.

Exit mobile version