بيان رقم 35
اليوم الخامس والثلاثون للإضراب

في اليوم الخامس والثلاثون من الإضراب عن الطعام وضعية المضربين في حالة متدهورة وحرجة جدا ويشير التقرير الطبي للسيد قدور هواري رئيس المجلس الوطني للصحة العمومية إلى الأعراض التالية:

– انخفاض وزان المضربين بأكثر من 67 ٪؛
– آلام و تشنج العضلات؛
– اضطرابات في الجهاز البولي؛
– إعياء و عدم القدرة على التحرك؛
– صعوبة التنفس؛
– انخفاض معدل السكر في الدم؛
– عدم القدرة على سماع الأصوات والعزلة عن العالم الخارجي

وقد تمت التغذية الاصطناعية لاثنين من المضربين عن الطعام وهذا بعد تدهور حالتهم الصحية لدرجة الغيبوبة.

وجرى لقاء بين السيد مباركي بوعلام الرئيس الشرفي للإتحاد الوطني لجمعيات أولياء التلاميذ مع الأمين العام لوزارة التربية والتعليم من أجل إيجاد أرضية لدراسة مطالب المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين .

ويعرب المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين عن تأسفه للصمت الرهيب لبعض الأحزاب السياسية والجمعيات والمنظمات التي لا تظهر إلا في المناسبات الانتخابية.

كما تلقى المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين رسالة مساندة من طرف المنظمة الديمقراطية للتعليم المغربية تعبر عن تضامنها المطلق مع الأساتذة المضربين عن الطعام وتستنكر سياسة الصمت والهروب إلى الأمام المنتهجة من طرف المسؤولين الجزائريين كما تدين استعمال القمع بدل سياسة الحوار المسؤول.

لقد تأكدنا أكثر من أي وقت مضى على مشروعية مطالبنا المتمثلة في:
-إدماج الأساتذة المتعاقدين في مناصبهم الشاغرة مهما كانت تخصصاتهم؛
-إعادة إدماج الأساتذة المفصولين؛
-دفع المستحقات المالية المتأخرة، ثم السعي لتسديدها شهريا؛
-الاستفادة من راتب العطلة السنوية كما ينص عليه قانون العمل وكذا الاتفاقيات الدولية؛
– تثبيت الأساتذة المتعاقدين بعد سنة واحدة من توظيفهم.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
17 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 35
35EME JOUR DE LA GREVE DE LA FAIM

Au 35ième jour de grève de la faim l’état de santé des grévistes de la faim continue à se dégrader. Selon le rapport du M. Kaddour Houari, président du Conseil national de la santé publique, leur état se caractérise par :
– des troubles dans l’appareil urinaire ;
– des douleurs et crampes musculaires ;
– une fatigue générale et une incapacité à l’activité physique ;
– un amaigrissement avec une chute du poids très marquée de l’ordre de 66% ;
– des difficultés respiratoires aigues ;
– une hypoglycémie ;
– une incapacité à la communication entres les grévistes, ce qui les a obligés à s’isoler.

Vu l’état de santé alarmant des grévistes, une alimentation artificielle a été administrée à deux grévistes de la faim.

Une rencontre a eu lieu entre M. Boualem Mebarki, président d’honneur de l’Union nationale des associations des parents d’élèves et le secrétaire général du ministère de l’Education en vue d’organiser une éventuelle négociation avec les enseignants grévistes de la faim.

Les autorités algériennes encouragent l’émigration clandestine, et le suicide, par le non dénouement de la crise en refusant l’ouverture du dialogue avec cette catégorie qui représente 45000 contractuels.

Le CNEC constate avec regret le silence de certains partis politiques, organismes, et associations qui n’interpellent les jeunes qu’aux périodes d’élections.

Le CNEC a reçu une lettre de soutien de la Fédération américaine du travail et le Congrès des organismes industriels qui comprend près de 10 millions de membres, saluant le courage des grévistes et s’étonnant du silence du pouvoir algérien malgré que le fait que cette catégorie de citoyens forme les futures cades de la société.

On enregistre aussi la solidarité et le soutien aux grévistes de l’Organisation démocratique d’enseignement magrébine.

De jour en jour la légitimité de notre cause et notre foi de poursuivre le combat se renforce, jusqu’à la satisfaction de nos revendications qui sont :
– l’intégration des enseignants contractuels dans leurs postes ;
– la régularisation de la situation financière des enseignants contractuels ;
– la réintégration des enseignants exclus abusivement ;
– l’octroi des primes (documentation, qualification, congé annuel, congé maladie et maternité).

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
17 août 2008

بيان رقم 34
اليوم الرابع والثلاثون للإضراب

في اليوم الرابع والثلاثون من الإضراب عن الطعام فإنه تسجل وضعية المضربين في حالة متدهورة وحرجة جدا :

– اضطرابات في الجهاز البولي.
– انخفاض أوزان المضربين بأكثر من 67 ٪.
– آلام و تشنج العضلات.
– العياء وعدم الاستطاعة على التحرك.
– صعوبة التنفس
– انخفاض معدل السكر في الدم.
– عدم القدرة على سماع أصوات
– العزلة عن باقي زملائهم.

تمت تغذية خمسة من المضربين عن الطعام وهذا عن طريق تغذية اصطناعية (gavage gastrique)بعد تدهور حالتهم الصحية لدرجة خطيرة.

وعليه فإن السلطة بهذه الطريقة تشجع الهجرة السرية وتصر على إبقاء الوضع متعفنا وعدم فتح أبواب الحوار عوض الاستماع لهذه الفئة التي تتمثل في 45 ألف متعاقد.

ونعرب عن تأسفنا نحن المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين عن الصمت الرهيب بعض الأحزاب السياسية والجمعيات والمنظمات التي لا تظهر إلا في المناسبات الانتخابية.

وقد تلقى المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين رسالة مساندة من طرف الفيدرالية الأمريكية للعمل والمنظمات الصناعية التي تضم 10 ملايين منخرط، تحيي الأساتذة المتعاقدين على شجاعتهم في النضال وتستغرب عن صمت وزارة التربية رغم أن هذه الفئة هي التي تصنع الأجيال التي ستحكم الجزائر في المستقبل.

نلاحظ قمع المتظاهرين من طرف رجال الأمن بالزى المدني بالضرب المبرح وشتمهم بالكلام الساقط.

لقد تأكدنا أكثر من أي وقت مضى على مشروعية مطالبنا المتمثلة في:
-إدماج الأساتذة المتعاقدين في مناصبهم الشاغرة مهما كانت تخصصاتهم؛
-إعادة إدماج الأساتذة المفصولين؛
-دفع المستحقات المالية المتأخرة، ثم السعي لتسديدها شهريا؛
-الاستفادة من راتب العطلة السنوية كما ينص عليه قانون العمل وكذا الاتفاقيات الدولية؛
-تثبيت الأساتذة المتعاقدين بعد سنة واحدة من توظيفهم.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
16 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 34
34EME JOUR DE LA GREVE DE LA FAIM

En ce 34ième jour de grève de la faim, on constate une dégradation totale de l’état de santé des grévistes de la faim, caractérisé par :
– des troubles dans l’appareil urinaire ;
– des douleurs et des crampes musculaires ;
– une fatigue générale et une incapacité à l’activité physique ;
– un amaigrissement avec une chute du poids très marquée de l’ordre de 66% ;
– des difficultés respiratoires aigue ;
– une hypoglycémie ;
– une incapacité de communication entres les grévistes, ce qui les a obligés à s’isoler.

Vu l’état de santé alarmant des grévistes, une alimentation artificielle (gavage gastrique) a été administrée à certains d’entre eux.

En constate que les Autorités algériennes encouragent l’émigration clandestine, et le suicide, par le non dénouement de la crise en refusant l’ouverture du dialogue avec cette catégorie qui représente 45000 contractuels.

Le CNEC a le regret de constater le silence de certains partis politiques, organismes, et associations qui n’interpellent les jeunes qu’aux périodes des élections.

Le CNEC a reçu une lettre de soutien de la fédération américaine du travail et du congrès des organismes industriels qui comprend près de 10 million de membres, qui salut le courage des grévistes et s’étonne du silence du pouvoir malgré que cette tranche de citoyens forment les futures cades de la société.

Comme on enregistre l’oppression des contestataires par les hommes de sécurités en civile et tout cela renforce du jour en jour la légitimité de notre cause et notre foie de poursuivre le combat jusqu’à la satisfaction de nos revendications qui sont :
– l’intégration des enseignants contractuels dans leurs postes ;
– la régularisation de la situation financière des enseignants contractuels ;
– la réintégration des enseignants exclus abusivement ;
– l’octroi des primes (documentation, qualification, congé annuel, congé maladie et maternité).

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
16 août 2008

بيان رقم 32 و 33
اليومان الثاني والثلاثون والثالث والثلاثون للإضراب

في اليوم الثالث و الثلاثون من الإضراب عن الطعام نسجل الوضعية الصحية المتدهورة والحرجة للمضربين والمتمثلة في:

– نقل أحد المضربين عن الطعام إلى المستشفى و هو في حالة غيبوبة؛
– انخفاض وزن المضربين بأكثر من 67 ٪؛
– آلام وتشنج العضلات؛
– الإعياء وعدم القدرة على التحرك؛
– صعوبة التنفس؛
– اضطرابات في الجهاز البولي؛
– انخفاض معدل السكر في الدم؛
– عدم القدرة على سماع أصوات بعضهم البعض، و هذا ما اضطرهم إلى العزلة عن باقي زملائهم.

كما نلاحظ قمع المتظاهرين من طرف رجال الأمن بالزي المدني بالضرب المبرح وشتمهم بالكلام الساقط. وعليه فإن السلطة بهذه الطريقة تصر على إبقاء الوضع متعفنا وعدم فتح باب الحوار للاستماع لهذه الفئة التي تتمثل في 45 ألف متعاقد، بل إنها تشجع هجرتهم السرية.

ونعرب عن تأسف المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين عن الصمت الرهيب للسيد فاروق قسنطيني رئيس اللجنة الوطنية الاستشارية لحماية وترقية حقوق الإنسان، ووزارة التضامن والهجرة، وكذا بعض الأحزاب السياسية التي لم نلاحظ تدخلهم إلا عبر الصحف.

هذا وقد تلقى المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين رسالة من الإتحاد الدولي للخدمات العامة يطلب فيها من رئيس الجمهورية التدخل لدى مصالح الحكومة وأخذ كل التدابير والإجراءات للحفاظ على أمن وحرية النشاط النقابي والكف عن قمع النقابيين.

لقد تأكدنا أكثر من أي وقت مضى على مشروعية مطالبنا المتمثلة في:

-إدماج الأساتذة المتعاقدين في مناصبهم الشاغرة مهما كانت تخصصاتهم؛
-إعادة إدماج الأساتذة المفصولين؛
-دفع المستحقات المالية المتأخرة، ثم السعي لتسديدها شهريا؛
-الاستفادة من راتب العطلة السنوية كما ينص عليه قانون العمل وكذا الاتفاقيات الدولية؛
-تثبيت الأساتذة المتعاقدين بعد سنة واحدة من توظيفهم.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
15 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 32/33
32EME ET 33EME JOURS DE LA GREVE DE LA FAIM

En ce 33ème jour de la grève de la faim on constate une dégradation totale de l’état de santé des grévistes de la faim qui est caractérisé par :

– L’évacuation d’un enseignant vers l’hôpital dans un état comateux ;
– Une fatigue générale et l’incapacité à l’activité physique ;
– Un amaigrissement avec une chute du poids très marquée de l’ordre de 66% ;
– Des douleurs et crampes musculaires ;
– Des difficultés respiratoires aigües ;
– Des troubles dans l’appareil urinaire ;
– Une hypoglycémie ;
– Une incapacité de communication entre les grévistes, ce qui les a obligés à s’isoler.

Comme on enregistre l’oppression des contestataires par les agents de la sécurité en civil. Ainsi les- les autorités persistent dans leur redus d’ouvrir un dialogue avec cette catégorie qui représente 45000 contractuels et les encouragent, par le non dénouement de la crise, à l’émigration clandestine.

Le CNEC regrette et dénonce le silence absolu de M. Farouk Ksentini, président de la Commission nationale consultative pour la protection et la promotion des droits de l’homme (CNCPPDH), du Ministère de la Solidarité Et de l’Immigration, ainsi que de certains partis politiques qui ne se sont manifestés que par la voix de la presse nationale.

Le CNEC a reçu une lettre de l’Internationale Des Services Publiques dans la quelle elle interpelle le Président de la république d’intervenir auprès des services de gouvernements pour prendre les mesures nécessaires au bon respect de la sécurité et de la liberté du mouvement syndical et de cesser de harceler et d’intimider les syndicalistes.

Tout cela renforce du jour en jour la légitimité de notre cause et notre détermination à poursuivre le combat jusqu’à la satisfaction de nos revendications qui sont :

– L’intégration des enseignants contractuels dans leurs postes ;
– La régularisation de la situation financière des enseignants contractuels ;
– La réintégration des enseignants exclus abusivement ;
– L’octroi des primes (documentation, qualification, congé annuel, congé maladie et maternité).

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
15 août 2008

بيان رقم 31
اليوم الواحد والثلاثون للإضراب

وضعية المضربين في اليوم الواحد والثلاثين من الإضراب عن الطعام في حالة حرجة للغاية تتميز بما يلي:

– انخفاض ضغط الدم،
– انخفاض معدل السكر في الدم،
– اضطرابات الجهاز البولي،
– انخفاض وزن المضربين بأكثر من 66٪،
– صعوبة التنفس،
– الإعياء الشديد.

ويُعلم المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين أنه تم نقل 3 مضربين إلى المستشفى في حالة غيبوبة خطيرة، وإنه يحمّل وزارة التربية المسؤولية كاملة في حالة هلاك المضربين.

وقد نددت العديد من المنظمات المحلية والدولية بطريقة تعامل السلطة الجزائرية مع المحتجين والمساندين للمضربين، حيث عودتنا الشرطة على القمع واستعمال القوة والشتم والتهديد بالسجن لكافة المحتجين الذين كانوا ينادون بذهاب وزير التربية الذي نعتوه بـ"الحقار و الظالم".

كما تلقى المجلس الوطني للأساتذة اليوم 13 أوت 2008 مساندة من طرف الاتحاد الدولي للتربية.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
13 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 31
31EME JOUR DE LA GREVE DE LA FAIM

Au 31ème jour de la grève de la faim, on enregistre l’évacuation vers l’hôpital de trois grévistes de la faim dans un état comateux. Les autres sont dans une situation critique caractérisée par :

– une chute de la tension artérielle ;
– une hypoglycémie ;
– une perte de poids jusqu’à 66% ;
– des troubles de l’appareil urinaire ;
– des difficultés respiratoires ;
– une fatigue extrême due à l’anémie.

Le conseil national des enseignants contractuels (CNEC) tient comme premier responsable la tutelle dans le cas d’un décès.

Plusieurs organisations nationales et internationales ont dénoncé le comportement sauvage des autorités algériennes à l’encontre des protestataires et leur recours à la répression, aux insultes et aux menaces.

Le CNEC, affilié au SNAPAP, a reçu le 11 août 2008 un communiqué de soutien de l’Internationale de l’éducation.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
13 août 2008

بيــــــان رقم 30
اليوم الثلاثون للإضراب

في اليوم الثلاثين من الإضراب عن الطعام تزداد الحالة الصحية لأغلب المضربين تدهورا مع انخفاض ضغط الدم حيث سجـل عندهم بأقـل من 6، وانخفـاض معدل السكـر فـي الدم، وآلام وتشنج في العضلات، واضطرابات في الجهاز البولي وكذلك اضطرابات في الحالة النفسية، وضمور كافة عضلاتهم فلم يبق بالتالي إلا الهيكل العظمي، مما استوجب مساندة الإطارات النقابية والمجتمع المدني لهم عن طريق احتجاج تضامني أمام رئاسة الجمهورية.

ولقد انتشر المئات من رجال الأمن بالزي المدني والرسمي من مقر النقابة إلى غاية رئاسة الجمهورية حيث بدأت التوقيفات والاختطافات والضرب العمدي قبل وصول المحتجين إلى رئاسة الجمهورية، وقد تم توقيف 28 محتج وإجبار البقية على الانسحاب و تفريقهم بقوة.

كما تم استدعاء أعضاء المجلس الوطني لقطاع الصحة لـ " سناباب " من طرف رئيس المكتب السيد هواري قدور للاجتماع استعجالي لدراسة النقطة المتمثلة في مراسلة المنظمة الدولية للصحة وذلك لعدم تدخل ورعاية وزارة الصحة فيما يخص متابعة الحالة الصحية الحرجة للمضربين عن الطعام.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
12 أوت 2008

بيــــــان رقم 29
اليوم التاسع والعشرون للإضراب

بعد تسعة وعشرين يوما من الإضراب عن الطعام، وبتواصل الظلم و المعاناة الكبيرة فالحالة الصحية للمضربين حرجة جدا إلى غاية تبوّل الدم لبعض المضربين و الإرهاق و تشنج العضلات وعدم توازن الضغط الدموي والإغماءات من حين لآخر لبقية المضربين، وقد نقل أحد المضربين إلى المستشفى في حالة غيبوبة على الساعة 12 و 35 دقيقة وأغمي على مضربة أخرى نقلت هي كذالك إلى مستشفى رميرلي على الساعة 01 و54 دقيقة. ونسجل تأخر الحماية المدنية للمرة الثالثة على التوالي بـ 35 د لنقل مضرب عن الطعام في حالة غيبوبة.

ولا يزال جواب الوزارة الوصية للمضربين : موتوا ببطء !

ودون تحرك أيّ من مسئولي الوزارة الوصية ودون مراعاة أدنى شروط الكرامة لحقوق الإنسان أو تقديم مساعدة لحياة إنسان في خطر، يكون الباب مفتوحا لكل التأويلات.

لقد تأكدنا أكثر من أي وقت مضى على مشروعية مطالبنا المتمثلة في :
-إدماج الأساتذة المتعاقدين في مناصبهم الشاغرة مهما كانت تخصصاتهم؛
-إعادة إدماج الأساتذة المفصولين؛
-دفع المستحقات المالية المتأخرة، ثم السعي لتسديدها شهريا؛
-الاستفادة من راتب العطلة السنوية كما ينص عليه قانون العمل وكذا الاتفاقيات الدولية؛
-تثبيت الأساتذة المتعاقدين بعد سنة واحدة من توظيفهم.

وعليه فقد قررنا مواصلة حركتنا الاحتجاجية المتمثلة في الإضراب عن الطعام الذي بدأ منذ 14 جويلية 2008 إلى يومنا هذا، و الذي لقي كثيرا من الدعم المعنوي و المساندة على أوسع نطاق.

وقد وصلتنا اليوم مراسلة رسمية من مكتب الخدمات العامة الدولية (ISP) موجهة إلى رئيس الجمهورية والحكومة الجزائرية تدين فيها بشدة توقيف عضو المكتب الوطني لسناباب تشيكو مراد من طرف الشرطة، على إثر إشرافه على تنظيم احتجاج المساندين للإضراب على الطعام بتاريخ 5 أوت 2008 أمام رئاسة الجمهورية وتم إطلاق سراحه في نفس اليوم.

كما تلقينا اليوم بيان مساندة من طرف "حركة الرشاد" من لندن.

ونؤكد تنظيم احتجاج لمساندي الإضراب عن الطعام غدا على الساعة 10 و30 دقيقة أمام رئاسة الجمهورية.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
11 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 29
29EME JOUR DE LA GREVE DE LA FAIM

Au vingt-neuvième jour de la grève de la faim, et après une longue souffrance et injustice, l’état de santé des enseignants grévistes se dégrade gravement au point que certains d’entre eux urinent du sang et d’autre présentent des signes de générale, des crampes, et des évanouissements de plus en plus fréquents, On a enregistré l’évacuation d’un enseignant à 12h30 et d’une enseignante grévistes vers l’hôpital dans un état comateux à 13h54. On signale pour la troisième fois consécutive le retard de 35m de la protection civile dans l’évacuation des grévistes.

La tutelle choisie comme réponse : Mourez lentement !, sans bouger d’un doigt et sans se soucier de leur santé, ce qui représente une « non assistance à personnes en danger ».

Nous sommes plus convaincus de la légitimité de nos revendications suivantes :

– L’intégration des enseignants contractuels dans leur poste ;
– La régularisation de la situation financière des enseignants contractuels ;
– La réintégration des enseignants exclus abusivement ;
– L’octroi des primes (documentation, qualification, congé maladie et maternité) ;
– La titularisation des enseignants contractuels après un an d’exercice.

Les grévistes de la faims ont décidé de poursuivre leur action déclenchée le 14 juillet 2008 quels que soient les risques ; ils sont soutenus par les organisations nationales et internationales, ainsi que des partis politiques et des syndicats autonomes.

Nous avons reçu une lettre officielle du bureau de l’ISP destinée aux présidents de la république et du gouvernement qui dénonce l’arrestation par la police du membre du bureau national du SNAPAP, Mourad Tchiko, pour avoir participé au sit-in des enseignants grévistes le 5 août 2008 devant la présidence, avant d’être relâché le même jour. Nous avons aussi reçu un communiqué de soutien de la part du Mouvement RACHAD de Londres.

Un sit-in pour soutenir les grévistes de la faim sera organisé demain à 10h30 devant la présidence.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
11 août 2008

بيــــــان رقم 28
اليوم الثامن والعشرون للإضراب

في اليوم الثامن والعشرون بعدما أصبح معظم المضربون عن الطعام عبارة عن هياكل عظمية وأصبحت مظاهر الخطر تخيم على وجوههم، وفي حين لا تزال الدولة الجزائرية تتجاهلهم، يطرح صمت الهيئة الوصية العديد من التساؤلات:

– هل حقيقة توجد حكومة جزائرية، وفي حال وجودها أين هي ومتى تظهر؟
– هل توجد مؤسسات وقوانين تعطي المظلوم حقه وتعاقب الظالم وتنظم دولة الحق والقانون؟

وقد سجل التاريخ الطرق الوحشية التي استعملتها الشرطة لقمع الاحتجاجات السلمية بالعصا والشتائم والكلام غير اللائق.

اختتم أعضاء المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين اجتماعهم بالاتفاق على مواصلة الإضراب عن الطعام. وسيتم تنظيم احتجاج من طرف المكاتب الولائية للمساندين للإضراب يوم الثلاثاء 12 أوت 2008 على الساعة العاشرة والنصف صباحا أمام مقر رئاسة الجمهورية.

وردا على وزير التربية في ما يخص تصريحاته باحتساب سنوات الخبرة في المسابقات وحثه لنا على المشاركة فيها، فمرة أخرى يقوم الواقع بتكذيبه والدليل على ذلك ما يلي :

1) في مدينة البليدة تم رفض شهادات العمل في ملفات الترشح للأساتذة المتعاقدين وبالتالي هم على قدم وساق مع خريجي الجامعات الجدد؛

2) في مديرية التربية لشرق الجزائر (الحراش) تم إلغاء مادة الفلسفة من قائمة المواد المعنية بالمسابقة، ويحدث هذا رغم الإشهار الذي عنيت به في الصحف والذي يحدد فتح عشر مناصب مالية.

هذا كله يدل:

1) إما على اللغة المزدوجة التي يستعملها وزير التربية من جهة مع الأساتذة والرأي العام ومن جهة أخرى تعليماته في الكواليس لمصالح إدارته؛

2) أو على كون مديريات التربية تتصرف كيف ما تشاء ومتى تشاء في مصير كل المستخدمين من أساتذة وغيرهم وهذا أخطر بكثير.

وأمام هذا الوضع يتجلى لنا أكثر فأكثر أحقية مطالبنا وعلى رأسها الإدماج، دفع الأجور المتأخرة، إعادة إدماج الأساتذة المفصولين تعسفا، احتساب منحة التأهيل والتوثيق وأجرة العطلة السنوية، تثبيت الأساتذة المتعاقدين مستقبلا بعد سنة من التوظيف.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
10 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 28
28EME JOUR DE LA GREVE DE LA FAIM

Apres vingt huit jours de la grève de la faim les grévistes sont dans une situation alarmante, et ressemblent à des cadavres. Et notre gouvernement est toujours absent.

Ainsi une réunion urgente des enseignants contractuels a eu lieu le 9 août 2008 à 16h au siège du SNAPAP, et les points suivants ont été décidés :

1) La poursuite la grève de la faim quels que soient les risques ;

2) L’organisation d’un sit-in avec la participation des bureaux de wilaya des syndicats qui soutiennent la grève le mardi 12 août 2008 à 10h30 devant la présidence.

Concernant les déclarations du ministre de l’Education concernant la comptabilisation des années d’exercice dans le concours, nous demandons au ministre de nous expliquer alors :

1) Le refus de l’attestation de travail au dossier des candidats à l’académie de la wilaya de Blida ;

2) Le retrait par la direction de l’Education d’Alger-Est (El Harrach) de la philosophie de la liste des matières concernées par le concours, alors qu’auparavant ils avaient affiché dix postes.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
10 août 2008

بيــــــان رقم 27
اليوم السابع والعشرون للإضراب

إن المضربين عن الطعام دخلوا في يومهم السابع والعشرين في وضعية صحية حرجة تميزت بآلام وتشنج للعضلات، وإرهاق وانخفاض للضغط الدموي، وانخفاض لنسبة السكر في الدم إلى أقل من 60غ/ل، وأيضا انخفاض ملحوظ في الوزن كما سجلت حالة انهيار عصبي لأستاذة نقلت على إثره إلى المستشفى.

"لا حياة لمن تنادي" ! هذا ما أقرته وزارة التربية كجواب على مطالب الأساتذة المتعاقدين والمضربين عن الطعام منذ 14 جويلية 2008 و إلى غاية اليوم. وفي مقابل هذه اللامبالاة وردت إلينا رسالة تضامن من طرف المكتب التنفيذي للاتحاد الدولي للخدمات العامة.

فمتى تتحرك الوصاية والدولة الجزائرية؟ لم يتبق سوى شيء واحد، وهو الموت لا قدر الله، وحينئذ لا ينفع الندم.

بالرغم من كل هذا فإننا مصرون أكثر من أي وقت مضى على متابعة حركتنا الاحتجاجية إلى أن تؤخذ بعين الاعتبار مطالبنا التي تتمثل في:

– إدماج الأساتذة المتعاقدين في مناصبهم الشاغرة مهما كانت تخصصاتهم؛
– إعادة إدماج الأساتذة المفصولين؛
– دفع المستحقات المالية المتأخرة، ثم السعي لتسديدها شهريا؛
– الاستفادة من راتب العطلة السنوية والتوقف عن العمل في حالة المرض وفي حالة الولادة كما تنص عليه القوانين المنظمة للعمل و كذا منح التكوين والتوثيق؛
– تثبيت الأساتذة المتعاقدين بعد سنة واحدة من توظيفهم.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
9 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 27
27EME JOUR DE LA GREVE DE LA FAIM

Au vingt septième jour de la grève de la faim, on constate une dégradation de l’état de santé des protestataires, caractérisé par une fatigue physique, une chute de la tension, une hypoglycémie au dessous de 60g/l, des douleurs musculaires et une perte sensible du poids. Comme on signale un cas de dépression neurologique apparue chez une enseignante qui a été évacuée en urgence vers l’hôpital.

Comme réponse à la plateforme de revendications des enseignants grévistes de la faim depuis le 14 juillet 2008, la tutelle affiche toujours le silence des morts. Par contre, nous avons reçu une lettre de solidarité de la part du Bureau exécutif de l’Union internationale des services publics (ISP).

Quand est-ce que le gouvernement réagira? Après le décès d’un enseignant peut être ! Mais à ce moment ce sera trop tard.

Malgré tout cela les grévistes sont plus déterminés que jamais à poursuivre le mouvement jusqu’à la satisfaction des revendications suivantes :

– L’intégration des enseignants contractuels dans leur poste ;
– La régularisation de la situation financière des enseignants contractuels ;
– La réintégration des enseignants exclus abusivement ;
– L’octroi des primes (documentation, qualification, congé annuel, congé maladie et maternité) ;
– La titularisation des enseignants contractuels après un an d’exercice.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
9 août 2008

بيــــــان رقم 25 و 26
اليومان الخامس والعشرون والسادس والعشرون للإضراب

دائما في إطار الدعم والتضامن والمساندات، حضر بالأمس رئيس الكنفدرالية الوطنية لإطارات المالية، وكذلك الرئيس الشرفي وأعضاء المكتب الوطني لاتحادية جمعيات أولياء التلاميذ إلى مقر سناباب.

إن هذا الدعم المعنوي لا يزيدنا إلا قوة وعزيمة على مواصلة الإضراب عن الطعام إلى غاية فتح باب الحوار مع الوزارة الوصية أو الجهات المعنية الأخرى إذا ما وجدت، وتحقيق مطالبنا المشروعة وعلى رأسها الإدماج.

وفي انتظار الرد يبقى السؤال مطروح على الدولة الجزائرية، لماذا لم يتم فتح الحوار وإدماج هذه الفئة من الأساتذة؟

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
8 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 25-26
LA GREVE DE LA FAIM

Dans le cadre du soutien et de la solidarité nous avons a eu la visite au siège du SNAPAP du président de la Confédération nationale ainsi que le président d’honneur les représentants du Bureau national de l’Union des associations des parents d’élèves.

Le soutien psychologique des différents organismes ne fait que renforcer la volonté et la persistance des grévistes de la faim jusqu’à l’ouverture du dialogue avec les autorités concernés et la satisfaction de leurs revendications.

Une question reste toujours posée : Pourquoi la tutelle ne veut pas ouvrir le dialogue ?

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
8 août 2008

COMMUNIQUE N° 24
LA GREVE DE LA FAIM

Il ne passe pas un jour sans que l’état de santé des enseignants ne se dégrade.

Les autorités ont choisi le langage de la violence verbale et physique vis-à-vis des cadres et éducateurs, lors du rassemblement organisé mardi dernier par le Conseil national des enseignants contractuels (CNEC).

Cette action avait pour objectif d’ouvrir le dialogue avec le ministère de l’Education nationale afin de mettre un terme à ce cauchemar vécu depuis presque une année par les grévistes.

Aujourd’hui, nous avons reçu la visite de représentants de la Ligue algérienne de défense des droits de l’homme et de l’Union nationale des associations des parents d’élèves. Nous avons aussi reçu par téléphone de Londres le soutien de M. Mohamed-Larbi Zitout, membre du Mouvement Rachad.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
6 août 2008

بيــــــان رقم 23
اليوم الثالث والعشرون للإضراب

جرى في صبيحة هذا اليوم 5 أوت 2008 أمام رئاسة الجمهورية احتجاج سلمي تم تنظيمه من طرف المساندين للمضربين (أحزاب، جمعيات، نقابات مستقلة) من أجل فتح باب الحوار بين الأساتذة المضربين عن الطعام والوزارة الوصية أو الجهة المعنية.

وكالعادة وللأسف الشديد تم قمع هذا الاحتجاج بطريقة وحشية من قبل مصالح الأمن، وتم الاعتداء على المشاركين في الاحتجاج بالضرب والشتم، كما ردد أحد أفراد الأمن المتواجدين أثناء الاحتجاج العبارة التالية: "لا يوجد قانون في الجزائر، نحن القانون".

وكان أحد ضحايا هذا القمع الأمين الوطني المكلف بالمجالس القطاعية للنقابة الوطنية لمستخدمي الإدارة العمومية (سناباب) السيد مراد تشيكو الذي نُقل من طرف مصالح الأمن الوطني إلى مركز الشرطة بالدائرة الحضارية التاسعة حيث تم استجوابه ومنه إلى مركز الشرطة بالدائرة الحضارية الأولى لاستجوابه لمرة ثانية. كما تم توقيف اثنين من الأساتذة المحتجين وممثل عن حقوق الإنسان وتم إطلاق سراحهم في ما بعد.

بعد هذه المشادات العنيفة تم استقبال ممثلين عن المحتجين من طرف مسؤولين في رئاسة الجمهورية وتم تقديم عريضة لطلب الحوار وتعهد ممثلو رئاسة الجمهورية بتبليغ الرسالة إلى المعنيين على أن يكون الجواب في أقرب الآجال. ومن جهة أخرى قُدّم طلب لفتح باب الحوار بالوزارة الوصية، قبل أن يعود المحتجون إلى مقر السناباب.

وعلى الساعة الواحدة زوالا عُقدت ندوة صحفية بمقر السناباب حضرها كل من هيئة مابين النقابات و الاتحادية الوطنية لجمعيات أولياء التلاميذ و ممثلين عن الأساتذة المضربين.

وأمام هذه الوحشية في الرد على الطرق الحضارية وعلى رأسها الحوار يتأكد لنا يوما بعد يوم أحقية مطالبنا وعلى رأسها الإدماج.

وقرر المكتب الوطني للأساتذة المتعاقدين إثر ذلك عقد اجتماع مع رؤساء المكاتب الولائية يوم السبت المقبل 9 أوت 2008 للنظر في برنامج مستقبلي للاحتجاج.

كما دعت هيئة مابين النقابات المستقلة إلى مقاطعة الدخول الاجتماعي المقبل في حالة عدم فتح باب الحوار.

وللتذكير فإنّ الحالة الصحية للمضربين كالآتي:
– انخفاض في الوزن يصل إلى 40%.
– انخفاض في نسبة السكر بالدم تصل إلى 0.6 غ/ل.
– تشنج في العضلات.
– اضطرابات في جهاز المعدة مع انخفاض في ضغط الدم.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
5 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 23
LA GREVE DE LA FAIM

Le sit-in tenu aujourd’hui 5 août 2008 à 10 heures devant le Palais de la Présidence a été violemment réprimé par les forces de l’ordre public. Des insultes et injures ont été proférées par ces derniers à l’encontre les manifestants. « Il n’y a pas de loi en Algérie ; c’est nous qui faisons la loi », a déclaré l’un des policiers lors du sit-in.

L’une des victimes est M. Mourad Tchicko, secrétaire national chargé des conseils du SNAPAP. Il a été malmené, le pull déchiré, et ils ont fermé la portière du fourgon sur sa jambe qui est toute ecchymosée avec un hématome. Il a été interrogé dans les locaux des deux commissariats du 9ème puis du 1er arrondissement.

Au cours du rassemblement, trois personnes ont été arrêtées : deux enseignants protestataires, un d’Alger et l’autre de Djelfa, ainsi qu’un membre de la Ligue algérienne de défense des droits de l’homme.

La chargée de la communication, Melle Maarouf Meriam, a déposé la plateforme des revendications au niveau de la présidence, en attendant une réponse dans les plus brefs délais. La plateforme a également été déposée par un enseignant contractuel au niveau du ministère de l’Education nationale.

A 13 heures, une conférence de presse a été animée au siège de SNAPAP, avec l’Intersyndicale et l’Union nationale des Associations des parents d’élevés.

L’Intersyndicale a fait un appel à tous les syndicats de l’éducation nationale pour un boycott général à la rentrée scolaire 2008/2009.

Le conseil national du CNEC se réunira ce samedi 10 août pour tracer le programme d’actions des jours à venir.

Enfin, rappelons l’état de santé des grévistes :

1. Amaigrissement avec chute de poids très marquée.
2. Vertiges avec hypotension
3. Hypoglycémie
4. Crampes musculaires dues au manque de nutrition
5. Palpitations
6. pâleur
7. Irritations

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
5 août 2008

بيــــــان رقم 22
اليوم الثاني والعشرون للإضراب

نُقل أمس على الساعة 14 زوالا أستاذ على جناح السرعة من قبل الحماية المدنية إلى مستشفى زميرلي في حالة جد متدهورة على. ونُقل اليوم كذلك أستاذة وأستاذ في حالة جد خطيرة إلى مستشفى زميرلي بالعاصمة، وذلك أمام مرأى جميع المسؤولين الذين فضلوا الصمت الرهيب والتنصل التام من مسؤولياتهم. وهنا يُطرح السؤال: هل نحن جزائريون أم لا؟

أما فيما يخص الندوة الصحفية التي نظمتها هيئة ما بين النقابات وحضرها الرئيس الشرفي السيد مباركي بوعلام وأعضاء من مكتب الإتحاد الوطني لجمعيات أولياء التلاميذ صرح لنا هذا الأخير على هامش الندوة عن دعمهم لقضيتنا وأن الإتحاد سيلعب دور الوسيط بين الوصاية والأساتذة المضربين عن الطعام ولا يوجد حل إلا في الحوار.

كما سنسجل غدا مساء عقد اجتماع تحضره هيئة ما بين النقابات المستقلة من أجل التوقيع الرسمي للدعوة ضد وزارة التربية لدى المكتب الدولي للشغل (BIT) والخدمات العامة الدولية (ISP). كما ستتم مراسلة كل الهيئات الحقوقية الوطنية والدولية.

ودائما في إطار التضامن والمساندات تلقينا بيان من قبل المجلس الولائي لقطاع التربية لولاية المسيلة يعبّر عن دعمهم المطلق وتأسفهم على عدم اتخاذ أي إجراء من قِبل الوزارة الوصية والتعجيل بحل هذه الأزمة.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
4 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 22
LA GREVE DE LA FAIM

Hier après midi à 14h, un enseignant a été évacué en urgence vers l’hôpital Zmirli par les services de la protection civile. Et aujourd’hui, 22ème jour de la grève de la faim, une autre enseignante a été évacuée vers l’hôpital dans un état comateux.

Suite à la conférence de presse tenue le 2 août 2008 par le comité de soutien aux grévistes, son président d’honneur M. Boualem Mebarki et les représentants de l’Union nationale des associations des parents d’élèves ont confirmé leur rôle de médiateur entre la tutelle et les enseignants contractuels grévistes, pour l’ouverture du dialogue.

Toujours dans le cadre du soutien et de la solidarité, nous avons reçu un communiqué de la part du conseil de wilaya du secteur de l’éducation de la wilaya de Msila.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
4 août 2008


بيــــــان رقم 21
اليوم الواحد والعشرون للإضراب

في اليوم الواحد والعشرين من الإضراب عن الطعام وصل عدد الحالات المتدهورة إلى 28 حالة ونتأسف لصمت السلطات حيال قضيتنا المشروعة.

وقد عقدت هيئة ما بين النقابات اجتماع طارئ درست فيه الحالة الخطيرة التي آل إليها المضربون، كما تم تقييم احتجاج يوم 30 جويلية 2008 على انه احتجاج ناجح نظرا للصدى الإعلامي الذي حققه.

وتطرق المجتمعون إلى التصرفات السلبية للشرطة التي استعملت العنف والكلام البذيء غير أخلاقي ضد الأساتذة وممثلي النقابات والأحزاب السياسية مما يدل على ضعف وهشاشة السلطة في التعامل مع مثل هذه القضايا.

وقد تطرق المجتمعون إلى التحضير لوضع برنامج خاص بالدخول الاجتماعي الذي سيكون ساخنا.

وفي الأخير تم الاتفاق على:

1) المشاركة في الاحتجاج الذي سينظم من طرف الأساتذة المتعاقدين المضربين عن الطعام يوم 5 أوت 2008 على الساعة العاشرة صباحا.

2) تقديم شكوى رسمية إلى المكتب الدولي للعمل (BIT) والاتحاد الدولي للخدمات العامة(ISP).

3) إصدار بيان تنديد ضد الشرطة التي قمعت الاحتجاج خارج الأطر القانونية ويوجه إلى السلطة الجزائرية ومنظمات حقوق الإنسان الوطنية و الدولية.

4) اتفق ممثلي الهيئة ما بين النقابات مساندة الأساتذة المضربين عن الطعام ومتابعة الأوضاع و التطورات إلى غاية حصولهم على كافة حقوقهم المشروعة وطالبت بدورها من جديد إلى فتح باب الحوار بين الوصاية المتمثلة في وزير التربية أبو بكر بن بوزيد والمضربين عن الطعام الذي يعتبر الحل الوحيد لإنهاء هذه الأزمة.

كما وافق المجلس الوطني للأساتذة المتعاقدين والمضربين عن الطعام على وساطة الاتحادية الوطنية لأولياء التلاميذ.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
3 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 21
LA GREVE DE LA FAIM

Au 21ème jour de grève de la faim, le nombre de grévistes évacués vers l’hôpital Zmirli dans un état comateux a atteint 28 cas. Nous regrettons le silence absolu de la tutelle envers notre juste cause.

Par ailleurs, suite à la réunion urgente de l’intersyndicale autonome tenue le 30 août 2008, on relève que le sit-in a été un succès, malgré la répression, vu l’écho médiatique qu’il a eu.

Il a été convenu de préparer un programme d’action pour la rentrée scolaire 2008/2009.

Par ailleurs il a été décidé :

1) La participation au deuxième sit-in qui sera organisé par le CNEC le 5 août 2008 ;

2) Le dépôt d’une plainte officielle aux Bureau international du Travail (BIT) et le Bureau international des Services publiques (ISP) ;

3) L’envoi d’un communiqué contre les violences physiques et verbales des forces de l’ordre et leur infraction à la loi, aux autorités algériennes et aux ONGs des droits de l’homme nationales et internationales ;

4) L’intersyndicale s’est mise d’accord pour aller jusqu’au bout dans le suivi et le soutien des revendications légitimes des enseignants contractuels grévistes. De même, ils revendiquent l’ouverture du dialogue entre la tutelle et les grévistes car c’est la seule solution fiable.

D’autre part le CNEC a accepté l’intervention de l’Union nationale des parents d’élèves comme médiateur.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
3 août 2008


بيــــــان رقم 20
اليوم العشرون للإضراب

على الساعة العاشرة والنصف صباحا تم نقل أستاذة في حالة غيبوبة تامة (جد خطيرة) إلى مستشفى زميرلي بالعاصمة.

إذا كان بن بوزيد غير معني بالإدماج فلماذا لم يصرح بذلك للرأي العام حتى تتضح المسؤوليات.

أما فيما يخص القوانين فلا يوجد خرق للقانون حيث تم الإدماج في سنة 2006 والخاص بمادة الإعلام الآلي، وفي سنة 2002 والتكميلي 2003 الخاص بالأساتذة الذين مارسوا المهنة سنة 2001 المتعاقدين والمؤقتين كذلك سنة 1993.

لذا نطالب بحقنا في الإدماج لأن المسابقات هي اسم على مسمى ولا توجد بها أسئلة بل سماع لسيرة ذاتية فقط ولا يسمح لكل المتعاقدين المشاركة والنجاح فيها, بالتالي هي غير قانونية.

وإن أكبر دليل علي أحقيتنا في الإدماج هو موقف الوزارة الوصية والتي رفضت بتاريخ 30 جويلية 2008 مقابلة حتى اللجنة المساندة للأساتذة المضربين والأحزاب السياسية واتحادية أولياء التلاميذ ووزراء سابقون ومنظمات حقوق الإنسان، لسبب بسيط هو أن الوزارة لا تجد ما تقدمه من أعذار.

إن الوزارة الوصية تعتمد على طريقة غير مباشرة في دراسة عريضة مطالبنا، حيث في كل مرة نتلقى جوابا على بند من بنودنا عبر الصحف مثلا: الأجور المتأخرة و احتساب سنوات الخبرة في المسابقات، وأمام غياب الجرأة لفتح باب الحوار تتجلى لنا كل يوم شرعية عريضة مطالبنا.

ستعقد ندوة صحفية غدا صباحا 3 أوت 2008 على الساعة 11: 30 د بمقر النقابة الوطنية لمستخدمي الإدارة العمومية (SNAPAP) ببلفور، الحراش.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
2 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 20
LA GREVE DE LA FAIM

Une enseignante a été évacuée dans un état comateux vers l’hôpital Zmirli à 10h30

Du moment que Benbouzid n’est pas concerné par l’intégration, pourquoi alors il n’a pas fait une déclaration, afin que les responsabilités soient déterminées.

En ce qui concerne les lois, il ne s’agit pas d’une infraction, puisque l’intégration a été faite plusieurs fois :

1) En 2006 pour les enseignants chargés de l’informatique.
2) En 2002/2003 pour les enseignants qui ont travaillé durant l’année 2001 (contractuels et suppléants).
3) Idem pour l’année 1993.

Ainsi, nous demandons notre intégration car les concours ne sont pas crédibles et l’opportunité d’y participer et de réussir n’est pas offerte à tout le monde.

La preuve concrète de la légitimité de nos revendications, c’est le refus de la tutelle le 30 juillet 2008 de rencontrer le Comité de soutien des enseignants grévistes, les partis politiques, l’union nationale des parents d’élèves, des ex-ministres et des organisations des droits de l’homme, et ce pour une simple raison, c’est que le ministre n’a pas de prétextes à fournir.

En parallèle, la tutelle répond indirectement aux différents points cités dans notre plateforme de revendications, par l’intermédiaire de la presse, comme par exemple les salaires non attribués, ou la prise en considération les années d’exercices au concours.

Devant le manque de volonté pour l’ouverture d’un dialogue, la légitimité de notre cause se justifie de plus en plus.

Une conférence de presse aura lieu demain le 3 août 2008 à 11:30 au siège du SNAPAP à Belfort, Elharrach.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
2 août 2008


بيــــــان رقم 19/18
اليومان الثامن عشر والتاسع عشر للإضراب

في أيام يشهد لها التاريخ مشحونة بالمآسي والمعانات للأساتذة المتعاقدين وبعد الوقفة التضامنية التي نادى إليها المضربون وتلبيتها من قبل هيئة ما بين النقابات وممثلين عن الأحزاب السياسية المساندة ومنظمات المجتمع المدني والاتحادية الوطنية لأولياء التلاميذ وبعد قمع السلطات لهذه الوقفة وتدخل الشرطة وتوقيف عدد من المحتجين وإغماء بعضهم من وحشية الصدام و التلفظ بكلام غير أخلاقي على مربي أبنائهم والأجيال الصاعدة، لقد تأكدنا من ترسيم معالم الحكومة البوليسية والقمعية وغياب كل أنواع الحوار والقنوات الحضارية.

والسؤال مطروح بعد 46 سنة من الاستقلال حيث أصبحت نخبة المجتمع تعامل بوحشية وقسوة أكثر من أيام الاستعمار.

وبناء على هذه الحقائق المؤلمة التي وقف عليها ممثلو المجتمع المدني والسياسي ورجال الصحافة، أصبح أكثر من الواجب مواصلة النضال من أجل المواطنة والحرية والكرامة والحقوق المشروعة.

ربما أصبح واقع المجتمع الجزائري متكون من طبقتين، الأولى لها حق التصرف في خيرات البلاد كما يحلوا لها وهي تعلو على كل قوانين الجمهورية، بينما الثانية تضم أمثالنا نحن من مسلوبي الحقوق، إذ لم نستطع أن نحصل حتى على عمل يحفظ كرامتنا، دون التحدث عن الظروف الاجتماعية المأساوية، زد على ذلك كل القوانين التي تستغل لقمعنا وردعنا وحرماننا حتى من حرية التعبير على معاناتنا.

أليست هذه مظاهر الظلم والحقرة والرجوع إلى عهد الخماسة ؟

لقد تم إسعاف أستاذ في حالة غيبوبة إلى مستشفى زميرلي نهار أمس على الساعة 13:00.

وفي المقابل يصر وزير التربية على إدارة ظهره بحيث لم يكلف نفسه حتى عناء التحاور والاطمئنان على صحة المضربين.

كما عقد ممثلون عن الولايات من الأساتذة المتعاقدون (المضربون والمساندون) اجتماعا مع إدارة النقابة الوطنية لمستخدمي الإدارة العمومية في ساعة متأخرة من الليل واتفقوا على استمرار الحركات الاحتجاجية بتنظيم احتجاج يوم 5 أوت 2008 وسيتم الإعلان عن المكان لاحقا .

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
1 أوت 2008

COMMUNIQUE N° 18/19
LA GREVE DE LA FAIM

L’histoire témoignera de la souffrance et la tragédie des enseignants contractuels.

Après une mobilisation intense du Comité de soutien aux grévistes comprenant des représentants des partis politiques, des organisations de la société civile et l’association nationale des parents d’élèves qui ont été présents au sit–in, et après l’intervention féroce de la police, l’arrestation de quelques manifestants et l’évanouissement d’autres, et vu la foudre des éléments de la sécurité nationale et leur intervention musclée sur les contestataires qui sont les éducateurs de leurs enfants et des générations à venir, on ne peut malheureusement que constater avec beaucoup de regret le vrai visage policier de l’Etat qui abuse de la dignité de ses élites. Après 46 ans d’indépendance, une catégorie de la société se traite toujours avec férocité et violence.

Cette réalité douloureuse fait que le combat est devenu plus qu’un devoir pour défendre la citoyenneté, la liberté, la dignité et les droits.

Apparemment la société algérienne se compose de deux catégories, l’une qui a le droit absolu et total de gérer à sa guise les biens de l’Etat et qui est placée au dessus des lois de la république, et l’autre privée du droit minimum à un travail stable et digne, sans citer les conditions sociales précaires, en plus de toutes les lois qui sont utilisées contre nous y compris pour nous priver de notre liberté d’expression. Ceci n’est-il pas une forme d’injustice et de précarité ? Sommes-nous revenus au temps des khammas ?

Un enseignant a été évacue dans un état très grave vers l’hôpital Zmirli à 1300

Le ministre continue dans son silence et ne s’est même pas donné la peine de s’enquérir de la santé des grévistes.

Le CNEC s’est réuni avec les responsables du SNAPAP tard la nuit. Une décision a été prise d’organiser une manifestation le 5 août 2008 à un lieu qui sera communiqué ultérieurement.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
1 août 2008


بيــــــان رقم 17
اليوم السابع عشر للإضراب


تم إسعاف أستاذة متعاقدة في حالة غيبوبة إلى مستشفى زميرلي على الساعة 11 صباحا.

كما سجلنا بالأمس تدهور الحالة الصحية لأستاذتين إلى جانب الوضعية الجد حرجة للأمينة العامة للنقابة الوطنية (سناباب) السيدة غزلان نصيرة والتي دخلت في الإضراب منذ 17 يوم تضامنا مع الأساتذة.

لقد زارتنا كذلك الاتحادية الوطنية لأولياء التلاميذ وقدمت مساندتها ودعمها للمطالب المشروعة من أجل استقرار المدرسة ومستقبل التلاميذ . كما أكد مسؤولو الاتحادية على تقديم كل ما بوسعهم من أجل مقابلة وزير التربية والتعليم والنظر في كيفية إنهاء هذه المعانات.

كما ينظم اليوم الأساتذة المتعاقدون اعتصاما أمام وزارة بن بوزيد مدعما بإطارات نقابية من هيئة ما بين النقابات المستقلة التي تظم سبع نقابات مستقلة، وممثلين عن الأحزاب السياسية المساندة. ستتصل اللجنة المشكلة إلى جانب منظمة أولياء التلاميذ بالوزير لمعرفة سبب الإهمال التام لهذه المعانات.

ولقد التحق اليوم مجموعة من الأساتذة من ولاية باتنة إلى المضربين.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
30 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 17
LA GREVE DE LA FAIM

Aujourd’hui une enseignante dans un état comateux a été évacuée vers l’hôpital Zmirli.

Pour l’après midi d’hier, on a eu la visite des responsables de l’Association nationale des parents d’élèves qui ont exprimé leurs solidarité et conviction quant à la légitimité des revendications des enseignants contractuels et ce, pour la stabilité de l’établissement et l’avenir des élèves. Comme ils ont promis d’être présents au sit-in qui aura lieu aujourd’hui à 13h devant le Ministère de l’Education Nationale et d’apporter de l’aide en essayant d’ouvrir le dialogue avec ce ministère.

On signale aussi l’état de santé grave de trois grévistes dont deux femmes et de madame Ghozlane Nassira secrétaire générale du SNAPAP en grève de la faim depuis 17 jours par solidarité avec les enseignants.

Pour ce dix-septième jour de la grève de la faim un autre groupe d’enseignants est venu de la wilaya de Batna pour rejoindre et renforcer le rang des grévistes

Un rassemblement devant le Ministère de l’Education Nationale à El Mouradia est prévu aujourd’hui.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
30 juillet 2008


بيــــــان رقم 16
اليوم السادس عشر للإضراب

فيما يخص مسابقة توظيف الأساتذة التي أجريت اليوم 29 جويلية 2008، و التي لم تمس إلا الجانب الشفوي إننا نتأسف على ما حدث:
أولا: وقت المسابقة يقدر بحوالي دقيقتين.
ثانيا: الأسئلة تمحورت حول النقاط التالية: طلب السيرة الذاتية للمشارك، تاريخ النجاح في البكالوريا، تاريخ و عنوان مزاولة الدراسة.

مع استمرار المعانات وتفاقم الأوضاع الصحية للمضربين عن الطعام منذ 14 جويلية 2008 وفي إطار التضامن المحلي والدولي اتصل اليوم عبر الهاتف عضو حركة رشاد السيد محمد العربي زيطوط، حيث عبّر عن مساندته للمضربين عن الطعام، كما أبدى استعداده لتقديم يد المساعدة الممكنة.

وانه يتضح لنا نحن الأساتذة المتعاقدون يوما بعد يوم أننا نعامَل كرعايا أجانب وليس كمواطنين وعليه نناشد وزارة المجاهدين والمنظمة الوطنية للمجاهدين وكل المنظمات الوطنية الفاعلة بالتدخل الفوري لدى أعلى هيئة في البلاد ورفع مطالبنا المشروعة وعلى رأسها الإدماج في مناصبنا والحفاظ على وطنية الشباب المنشودة.

وندعو كذالك كل المنظمات الإنسانية الوطنية والدولية إلى جانب الشخصيات ورموز الثورة من مجاهدين حقيقيين للضغط على الحكومة وإنصافنا في حقوقنا المشروعة.

كما أننا سنتوجه إلى البعثات الدبلوماسية إذا فقدنا الأمل في الشخصيات الوطنية.

وبهذه المناسبة سيتم تنظيم احتجاج سلمي أمام وزارة التربية يوم الأربعاء 30 جويلية 2008 من قبل الأحزاب السياسية والنقابات المستقلة.

كما ستكون لجنة مشتركة من هيئة ما بين النقابات المستقلة هي التي تتوسط بين الأساتذة المضربين ووزارة التربية لفتح الحوار ولإيجاد حل نهائي لهذه المأساة التي لا تخدم كلا الطرفين.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
29 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 16
LA GREVE DE LA FAIM

Concernant le concours de recrutement des enseignants du mardi 29 juillet 2008 qui s’est fait oralement seulement, on a le regret de constater que :

1) La durée de l’examen était d’environ 2 minutes.
2) Les questions tournaient autour de la datte d’obtention du BAC, de la période et de l’établissement des études et du CV du candidat.

Malgré la souffrance et la dégradation de l’état de santé des grévistes de la faim depuis le 14 juillet 2008, leur combat continue.

Dans le cadre du soutien national et international, le Comité de soutien des grévistes a reçu aujourd’hui un appel téléphonique du Mouvement RACHAD, M. Mohamed-Larbi Zitout, où il a exprimé son soutien à l’action des contractuels pour leur droit légal et légitime ainsi que sa volonté d’apporter l’aide aux grévistes.

Nous, les enseignants contractuels, en tant qu’Algériens, nous nous considérons comme des ressortissants étrangers ; c’est pourquoi nous interpellons le Ministère des Moudjahidines, l’Organisation Nationale des Moudjahidines ainsi que toutes les organisations actives en Algérie afin d’intervenir immédiatement auprès des hautes autorités de l’Etat et de soulever nos revendications à savoir principalement l’intégration dans des postes permanents.

Nous lançons aussi un appel de détresse aux organisations humanitaires nationales et internationales ainsi qu’aux personnalités historiques et crédibles en Algérie pour qu’elles fassent pression au niveau du gouvernement et nous aider à acquérir nos droits, et ce avant que nous serons forcés de nous orienter vers les représentations diplomatiques.

Par cette occasion, un sit-in pacifique sera organise demain mercredi 30 juillet 2008 par les partis politiques, les députés et les syndicats autonomes.

Par ailleurs, une cellule de soutien créée par l’intersyndicale sera dépêchée pour ouvrir le dialogue entre les enseignants contractuels et le Ministère de l’Education pour régler définitivement la crise qui les oppose.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
29 juillet 2008


بيــــــان رقم 15
اليوم الخامس عشر للإضراب

إننا نتأسف لتصريحات وزير التربية، السيد بن بوزيد، أمس في جريدة Horizons حيث أعلن أنّ الأساتذة المضربين ما عليهم إلا إجراء المسابقات وأنّ مطلبهم غير قانوني .وإننا نتساءل، إذا كانت مطالبنا غير قانونية ، فلماذا تم الإدماج سنة 2001 ؟

كذلك كيف يتم إدماج الأساتذة وأيضا المهندسين في مختلف الاختصاصات، في حين لا يتم قبول ملفاتهم لإجراء المسابقات بالرغم من أنهم على مناصب شاغرة لعدة سنوات تصل أحيانا الى 14 سنة.

وفيما يخص دفع المستحقات المتأخرة للأجور قبل شهر رمضان كما جاء في جريدة أخبار اليوم، نتمنى أن يفي السيد وزير التربية بوعوده التي عادة لا تتحقق.

كما نسجل حضور أب لإحدى الأستاذات المضربات عن الطعام للاطمئنان على ابنته كما عبّر عن مساندته وتضامنه التام.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
28 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 15
LA GREVE DE LA FAIM

C’est avec regret que nous avons pris connaissance de la déclaration faite au journal Horizons par le ministre de l’Education, M. Benbouzid, qui affirme que le seul chemin qui mène à l’intégration c’est de passer le concours, et que les revendications des enseignants grévistes de la faim sont illégales. Nous lui posons alors la question suivante : Si c’est illégal pourquoi avoir effectué l’intégration de 2001 ?

Comment voulez-vous que les enseignants passent le concours alors que leurs dossiers sont rejetés d’office sous divers prétextes, comme c’est le cas aussi des ingénieurs qui occupent des postes vacants pendant des périodes allant de deux a quatorze ans.

Pour ce qui concerne les salaires non versés, le ministre a déclaré dans le journal Akhbar El-Yaoum qu’ils seront attribués avant le mois de Ramadhan. Espérons qu’il tiendra sa parole qui est souvent non respectée.

Nous signalons également le déplacement d’un parent d’une enseignante gréviste pour nous soutenir dans notre combat.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
28 juillet 2008

بيــــــان رقم 14
اليوم الرابع عشر للإضراب


لم تثن الإسعافات ولا الجوع من عزيمة الأساتذة المتعاقدين، بل زادتهم قوة وإيمانا بقضيتهم وبحقهم المشروع في العمل بكل كرامة. ولهذا فهم يصرون على مواصلة الإضراب عن الطعام إلى غاية تحقيق مطالبهم المشروعة وعلى رأسها الإدماج.

ودائما في إطار استمرار تدفق المتضامنين والمساندين للمضربين سجلنا حضور ممثلين عن حزب العمال بالأمس إلى مقر (SNAPAP) معبرين عن تضامنهم ومساندتهم المطلقة لهذا الإضراب، دون أن ننسى الدعم المعنوي الذي حضي به المضربون من خلال زيارة والد إحدى الأستاذات للاطمئنان على ابنته ومشجعا لها، رغم تقدمه في السن ومرضه الشديد، وأيضا حضور زوج إحدى المضربات وأخ لإحدى الأستاذات و أب لأستاذ معبرين عن تضامنهم.

وهناك احتجاج يقوم به أعضاء المنتدى المغاربي على الساعة الواحدة زوالا، يقومون أثناءه بتقديم توقيعاتهم المساندة للمضربين إلى سفير الجزائر بالمغرب وذلك لتبليغ انشغالهم إلى أعلى هيئة في البلاد.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
27 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 14
LA GREVE DE LA FAIM

Ni la faim ni leur état de santé ne font atténuer la détermination des enseignants contractuels, mais ils leur donnent plus de force, d’insistance et de volonté de poursuivre la grève de la faim.

Et toujours dans le cadre de la présence et du soutien, on note la visite des représentants du Parti des travailleurs (PT), hier 26 juillet 2008, au siège du SNAPAP et la venue du père d’une enseignante, malgré son âge avancé et sa maladie, pour soutenir sa fille dans ses revendications, ainsi que la visite du mari de l’une des grévistes, du frère d’une autre et du père d’un gréviste.

Nous signalons aussi un sit-in des membres du Forum magrébin qui aura lieu à 13h au cours duquel ils déposeront une pétition de soutien aux grévistes à l’ambassade d’Algérie au Maroc pour transmettre leurs inquiétudes aux hautes autorités algériennes.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
27 juillet 2008

بيــــــان رقم 13
اليوم الثالث عشر للإضراب

تم إسعاف صباح هذا اليوم أستاذتين وأستاذ في غيبوبة تامة إلى مستشفى زميرلي من طرف الحماية المدنية، كما نسجل التهاون واللامبالاة من قبل مصلحة الاستعجالات الطبية وانحيازها إلى موقف الوزارة الوصية التي أرادت أن تضحي بالأساتذة المضربين وكذا تحرش الأمن داخل المستشفى على المسعفين وكذلك تهديدهم من قبل بعض ممرضي القطاع بإحضار عناصر مديرية الاستخبارات والأمن (DRS).

إلا انه لا يزال الأساتذة المتعاقدون المضربون عن الطعام مصرين على إتمام مسيرتهم، بالرغم من إحالة أربعة عشر فردا إلى مستشفى زميرلي منذ بداية الإضراب وذلك إلى غاية الاستجابة لمطالبهم المشروعة وعلى رأسها الإدماج. وقد وصل عددهم إلى غاية هذا اليوم 45 مضرب.

وإننا نأسف كثيرا لما آلت إليه ضمائر المسؤولين المعنيين بالوضعية حيث فضلت الصمت الرهيب والتجاهل التام وإننا نخشى أن يحدث ما لا يحمد عقباه، أي وفاة احد الأساتذة لا قدر الله.

وعليه فإننا نناشد كل الشخصيات الوطنية من رموز الثورة الجزائرية ومن وطنيين أحرار وشرفاء بالتدخل الفوري ووضع حد لهذه المأساة.

اجتماع اللجنة الوطنية لمساندة المضربين اليوم 26 جويلية 2008 على الساعة الواحدة زوالا.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
26 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 13
LA GREVE DE LA FAIM

Pour cette matinée du treizième jour on enregistre l’évacuation de deux enseignantes et d’un enseignant dans un état comateux par les éléments de la protection civile vers l’hôpital Zemirli. On tient à signaler la négligence et l’indifférence totales du Service des urgences de cet hôpital et le penchant de ce dernier vers la position de Benbouzid qui sacrifie la vie des enseignants.

On signale aussi le harcèlement par les services de sécurité et la menace de certains infirmiers d’appeler le DRS. Malgré tout cela, les grévistes sont déterminés à continuer leur combat jusqu’à la satisfaction de leurs revendications légitimes, notamment l’intégration.

En dépit de l’hospitalisation de quatorze enseignants depuis le début de la grève, le nombre de grévistes a atteint 45.

Nous regrettons l’indifférence des autorités concernées vis-à-vis de la situation grave. Ainsi, nous interpellons les personnalités nationales et tous les citoyens dignes et nobles d’intervenir pour mettre fin à cette tragédie.

Une réunion du Comité national de soutien aux grévistes se tiendra aujourd’hui, samedi 26 juillet 2008, à 13h.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
26 juillet 2008

بيــــــان رقم 12
اليوم الثاني عشر للإضراب


الأساتذة المتعاقدون يموتون في صمت

تم نقل صباح يوم الثاني عشر من الإضراب أستاذتين في حالة غيبوبة وأستاذ في حالة متدهورة الى مستشفى زمرلي من قبل الحماية المدنية، ليصل عدد المسعفين إلى تسعة أساتذة، هذا أمام التجاهل المؤسف واللامبالاة الكاملة من قبل وزارة بن بوزيد، حيث لم يحرك ساكنا ولم يكلف نفسه بإيفاد لجنة للنظر في صحة الأساتذة.

رغم كل هذا لم يكسر من عزيمتهم بل زادهم إيمانا بقضيتهم، حيث التحق ما يقارب 15 أستاذ من مختلف الولايات ليعززوا قوتهم. مع العلم أن الأساتذة لم يضحوا بمصير التلاميذ بتوقيف الامتحانات النهائية بل واصلوا واجبهم لان ضمائرهم حية، في حين الوزارة الوصية تتجاهل مصيرهم اليوم والذي سينتهي بكارثة إنسانية بوفاة احدهم [لا قدر الله].

وسيخلد التاريخ كيفية تعامل المسؤولين المعنيين مع أبنائهم الذين ينتحرون ببطء بعد كل ما قدموه من تضحيات في أداء الواجب الوطني.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
25 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 12
LA GREVE DE LA FAIM

Les enseignants contractuels meurent en silence

Pour la matinée du douzième jour en enregistre l’évacuation de deux enseignantes dans un état comateux et un enseignant dans un état critique par la protection civile vers l’hôpital Zemirli et comme ça le nombre de secourus a atteint neuf grévistes

Le ministère de Benbouzid persiste dans son silence et ne s’inquiète surtout pas.

Malgré cela le nombre de grévistes augmente de jour en jour ; on signale l’arrivée d’une quinzaine d’enseignants de différentes wilayas.

Les grévistes sont plus détermines à poursuivre leur mouvement jusqu’à la satisfaction de leurs revendications.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
25 juillet 2008


بيــــــان رقم 11
اليوم الحادي عشر للإضراب

تم في هذا اليوم إسعاف أستاذ في حالة غيبوبة من قبل الحماية المدنية الى مستشفى زميرلي بالعاصمة.

أمام الوضعية المزرية و الخطيرة التي يعيشها الأستاذ المتعاقد لم تتخذ السلطات المعنية للدولة الجزائرية أي إجراءات في النظر و الاهتمام بهذه الشريحة التي تعد من بين النخب الوطنية خاصة أنها لم تضح بمصير التلاميذ و فضلت إجراء الإضراب في العطلة ( فأي تضحية هذه)، أننا نتأسف أن تقابل التضحية و الوطنية باللا مبالات و الحقرة. و تضامنا مع الإضراب المفتوح عبرت الرابطة الوطنية لحقوق الإنسان, النقابات المستقلة، الطبقة السياسية و بعض الجمعيات الوطنية على أسفهم الشديد للوضعية التي آل إليها المثقف الجزائري و قرروا إجراء اجتماعات يومية لتكوين لجنة للاتصال بالوصاية المعنية يوم الاثنين 28/07/2008 و دراسة الوضعية الحرجة.

كما اتصلت بعض الشخصيات الدولية من سويسرا و لندن معبرتا على تأسفها أمام الصمت الرهيب للدولة الجزائرية.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
24 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 11
LA GREVE DE LA FAIM

La situation extrêmement grave n’inquiète toujours pas notre gouvernement, mais les grévistes sont plus déterminés à poursuivre leur mouvement jusqu’au bout. Pour ce 11ème jour un autre gréviste a été évacué en urgence par la protection civile à 9h 30mn vers l’hôpital Zemirli dans un état comateux.

Vu cette situation désastreuse les partis politiques présents à la réunion du 23 juillet 2008 ont décidé de se réunir chaque jour pour la préparation et l’organisation d’une rencontre avec le ministère de l’Education le lundi 28 juillet 2008, et ce avec la participation de différents syndicats autonomes et autres personnalités nobles et actives, pour sauver des vies humaines.

Comme on a reçu des appels téléphoniques des partis politiques comme le RCD, En-Nahda pour l’installation du Comité de soutien aux grévistes qui aura lieu le samedi 26 juillet 2008, et un appel de solidarité de la part de l’organisation démocratique du travail, ainsi que différents appels des personnalités de Londres et de Suisse pour exprimer leurs regrets absolus vis-à-vis du silence terrible des pouvoirs publics algériens.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
24 juillet 2008

بيــــــان رقم 10
اليوم العاشر للإضراب

في يومنا العاشر من الإضراب عن الطعام، سجلنا تزايد في الحالات الحرجة والخطيرة بين المضربين حيث تم نقل حالتين في صبيحة يوم 22/07/2008 من طرف رجال الحماية المدنية و في مساء على الساعة الثالثة والنصف من نفس اليوم تدخلت هذه الأخيرة لنقل حالتين خطيرتين حيث كان إسعافهما الى ساعة متأخرة، و في صباح اليوم 23/07/2008 نقلت الحماية المدنية الى مستشفى حالتين خطيرتين لأستاذة و أستاذ على الساعة العاشرة و النصف، و على الساعة الثانية عشر تم نقل أستاذة أخرى.

كذلك سجلنا التحاق خمس زملاء جدد حيث صار عدد المضربين ثلاثون مضربا.

عقد اليوم اللجنة الوطنية لمساندة المضربين عن الطعام لقاء مع الأحزاب السياسية والمجتمع المدني ودراسة الحلول الممكنة جراء تهرب السلطة من مسؤولياتها، و قد تم اقتراح تنظيم حركات احتجاجية.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
23 جويلية 2008

COMMUNIQUE N° 10
LA GREVE DE LA FAIM

Dans la matinée de la 9ème journée de grève de la faim, deux grévistes ont été évacuées dans un hôpital proche, puis transférées sur l’hôpital Zemireli, l’une souffrant d’une hypoglycémie et de douleur abdominale et l’autre dans un état comateux. Et vers 15h30 deux autres grévistes ont été évacués vers l’hôpital dans un état critique.

Et cette matinée du 23 juillet 2008, à 10h30, la protection civile a évacué vers l’hôpital un enseignant et une enseignante dans un état grave, puis une autre gréviste à midi.

Parallèlement, d’autres grévistes sont venus renforcer nos rangs.

Devant le danger encouru par les grévistes et la sourde oreille des pouvoirs publics, la réunion qui a eu lieu au siège du SNAPAP à Belfort du Comité de soutien aux grévistes élargi aux partis politiques, et associations qui ont exprimé leur soutien indéfectible aux grévistes, et des propositions d’actions communes ont été arrêtées et seront mises à exécution.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
23 juillet 2008


بيــــــان رقم9
اليوم التاسع للإضراب

في يومنا التاسع من الإضراب عن الطعام، تزداد المساندات من طرف المن-مات الوطنية والدولية والأحزاب السياسية حيث شهد المقر زيارة كل من:
– السيد حديبي محمد رئيس الكتلة البرلمانية لحزب حركة النهضة
– السيدة بختي عائشة مشرعة و ممثلة للحركة الديمقراطية الاجتماعية
– السيد برارحي عضو من CCDR
– السيد عبد الغفور يترأس وفد عن حركة الإصلاح الوطني التي يرأسها الشيح جاب الله
– السيد شوقي صالحي رئيس الحزب الاشتراكي للعمال .

رغم الحالة الصحية المتدهورة لأغلب المضربين، بحيث امتنعوا اليوم من شرب الماء المسكر "الماء بالسكر"، بحيث الحالات الحرجة أصبحت بادية على معظم المضربين، فإن الوزارة لم تحرك ساكنا.

مع هذه المعانات دعت النقابة كل الأحزاب السياسية ومنظمات المجتمع المدني والشخصيات النشطة إلى عقد لقاء بمقر النقابة الوطنية غدا على الساعة الحادية عشر من تاريخ 23 جويلية 2008 لدراسة هذه الوضعية المأساوية دون تحرك الوزارة الوصية وكأنَّ الأمرَ لا يعنيها.

سوف يسجِّل التاريخ والضمير الإنساني تعامُلَ المسئولينَ الجزائريين مع أبنائهم في مثل هذه الحالات.

ع/ المجلس الوطني
مريم معروف
22 جويلية 2008


COMMUNIQUE N° 9
LA GREVE DE LA FAIM

Au neuvième jour de la grève, de nombreuses motions de soutien au mouvement des enseignants ont été adressées par des ONG nationales et internationales et des visites de personnalités politiques et partisanes ont été rendues aux grévistes, parmi lesquelles :

– Monsieur Hadibi Mohamed, président du mouvement En-Nahda
– Madame Bakheta Aïcha, représentante de la société civile
– Monsieur Abdelhaq Brarhi, membre du CCDR
– Monsieur Abdelghafour, accompagné d’une délégation du mouvement El-Islah
– Monsieur Chawki Salhi, président du PST

Malgré l’état de santé des grévistes qui s’est encore dégradé après leur refus pur et simple de boire de l’eau sucré pour protester contre l’humiliation et les conditions de vie misérables.

Devant ce danger et la sourde oreille des pouvoirs publics, le syndicat SNAPAP invite tous les partis politiques, les ONG, la société civile et toutes les personnalités engagées à participer à la rencontre qui se tiendra à notre siège à Belfort le 23 juillet 2008 à 11 heures, pour examiner ensemble la situation, caractérisée par l’état critique des grévistes et l’indifférence de la tutelle concernée.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
22 juillet 2008

COMMUNIQUE N° 8
LA GREVE DE LA FAIM

A leur huitième jour de grève de la faim, les enseignants contractuels sont plus déterminés que jamais à poursuivre leur mouvement de protestation en dépit de la dégradation de l’état de santé de six d’entre eux, des enseignantes dont la situation de santé est très critique ; celles-ci ne pouvant même plus se tenir debout en raison de leur extrême faiblesse.

Les grévistes tiennent pour personnellement responsable de leur état de santé le ministre de l’éducation nationale M. Benbouzid, lequel n’a même pas pris la peine d’envoyer une délégation médicale pour s’enquérir de l’état des grévistes.

Notre mouvement a encore reçu de nombreux messages de solidarité et de soutien parmi lesquels celui de M. Hadibi Mohamed président du groupe parlementaire de En-Nahda, Mme Bakheti Aïcha, juriste et représentante du Mouvement Démocratique et Social ainsi que M. Abdelhaq Brarhi membre du CCDR.

Notons également l’installation d’un Comite de soutien aux grévistes qui se réunira avec l’Intersyndicale autonome le mardi 22 juillet 2008.

Une conférence de presse se tiendra le 22 juillet 2008 à 12h.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
21 juillet 2008

COMMUNIQUE N° 7
LA GREVE DE LA FAIM

Pour ce septième jour de grève de la faim, les enseignants contractuels sont déterminés à continuer leur combat malgré la détérioration de leur état de santé et la fatigue qui apparait sur leur visage, jusqu’a satisfaction des revendications.

Nous enregistrons les initiatives des gens qui soutiennent le mouvement en installant une Commission nationale de soutien, ce qui aide psychologiquement à poursuivre le mouvement de grève. Cette Commission suivra de près le mouvement et sensibilisera les organismes de la société civile et les nouveaux diplômés. La Commission a ouvert une liste de soutien aux grévistes.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
20 juillet 2008


COMMUNIQUE N° 6

LA GREVE DE LA FAIM

Pour le sixième jour de grève de la faim la fatigue apparait sur le visage des grévistes, et on enregistre quatre cas d’urgence dont une enseignante qui perd connaissance de temps à autre.

Le gouvernement algérien assumera l’entière responsabilité en cas de catastrophe causée par le silence des autorités qui ne connaissent les jeunes qu’en période d’élections.

Les organisations internationales continuent à apporter leur soutien à nos revendications légitimes. Nous avons reçu ce matin des communiqués de soutien de la part de Solifonds (suisse) et du Syndicat des travailleurs de l’éducation français affilié à la Confédération Nationale du Travail (CNT). Nous avons noté la venue des représentants des wilayas d’Annaba et d’Oran, en attendant l’arrivée des représentants d’autres wilayas.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
19 juillet 2008

COMMUNIQUE N° 5
LA GREVE DE LA FAIM

Nous, les enseignants contractuels, continuons notre grève de la faim pour le cinquième jour, après obstruction de toutes les portes de dialogue.

On constate que l’état de santé de quatre femmes grévistes commence à se détériorer.

On note une solidarité massive par des motions de soutien à savoir les syndicats autonomes, les organisations non gouvernementales nationales, internationales et la société civile.

Comme nous responsabilisons le ministre de l’Education et toutes les autorités qui continuent d’ignorer nos revendications et nous regrettons amèrement l’irresponsabilité du ministre de l’Education à l’égard de ses devoirs par ses déclarations apparues dans le Soir d’Algérie le 17 juillet 2008 et que nous considérons comme une humiliation aux enseignants contractuels qui les a traités comme non bacheliers.

Nous nous interrogeons comment ce ministre a-t-il autorisé ces enseignants non bacheliers à prendre une responsabilité envers des élèves et décider de leur sort, alors que la législation algérienne n’autorise que les titulaires de diplômes universitaires à enseigner.

La plupart des enseignants contractuels n’ont pas droit au concours car le diplôme ne leur permet pas, malgré l’exercice de l’enseignement depuis plusieurs années.

A notre tour, nous demandons l’ouverture d’une enquête dans ce sens, comme nous sollicitons la Ligue algérienne des droits de l’homme de nous désigner un avocat pour déposer plainte contre le ministre de l’Education.

Nous avons reçu aujourd’hui une motion de soutien du Conseil des travailleurs de l’éducation française (CTEF).

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
18 juillet 2008

COMMUNIQUE N° 4
LA GREVE DE LA FAIM

Pour le quatrième jour de grève de la faim, vingt six enseignants contractuels ont rejoint le mouvement de protestation, y compris ceux venus de Guelma et Mostaganem. Nous avons constaté sur la place une solidarité massive de la part des différentes organisations non gouvernementales, comme nous avons reçu des appels de solidarité de la part de :

– Le président de la Ligue algérienne des droits de l’homme, Maitre Bouchachi
– Un membre d’un organisation des droits de l’homme à Genève
– Dr Aroua de l’Université de Lausanne
– La CGT d’Espagne
– Mr Zitout, président d’une ONG des droits de l’homme à Londres
– Les secrétaires généraux du SNAPAP des wilayas de Tizi-Ouzou, Oum el Bouagui et Bechar
– Le président du Conseil national de l’enseignement supérieur (SNAPAP)
– Membres du CNAPEST Alger Est, Ouest et Centre
– Le CLA
– Le SATEF
– Le FFS
– Le RCD
– L‘Association « RAJ »
– Le président du comité de jeunes affiliés au SNAPAP
– Le comité de femmes du SNAPAP

Comme on voit apparaitre sur deux enseignantes contractuelles grévistes de la faim des signes de fatigue due à l’hypoglycémie.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
17 juillet 2007

COMMUNIQUE N° 3
LA GREVE DE LA FAIM

Pour le troisième jour de grève de la faim, vingt six enseignants contractuels ont rejoint le mouvement de protestation y compris ceux venus de Guelma. Nous avons constaté sur place une solidarité massive de la part de différentes organisations non gouvernementales comme nous avons reçu des appels de solidarité des la part de :

– Un membre d’une organisation des droits de l’homme à Genève
– Dr Aroua de l’Université de Lausanne
– Les secrétaires généraux du SNAPAP des wilayas de Tizi-Ouzou, Oum el Bouagui et Bechar
– Le président du Conseil national de l’enseignement supérieur (SNAPAP)
– Membre du CNAPEST Alger Est

Comme on voit apparaitre sur deux femmes grévistes de la faim des signes de fatigue due à l’hypoglycémie avec pâleur et asthénie.

p/le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
16 juillet 2008

COMMUNIQUE N° 2
LA GREVE DE LA FAIM

Pour le deuxième jour de grève de la faim, vingt cinq enseignants contractuels ont rejoint le mouvement de protestation y compris ceux venus de Blida. Nous avons constaté sur la place une solidarité massive de la part des différentes organisations non gouvernementales notamment la Ligue nationale des droits de l’homme, différents syndicats autonomes, le SATEF, les représentants du CLA, la délégation du FFS.

On voit apparaitre sur l’une des grévistes de la faim des signes de fatigue avec une très forte migraine due à l’hypoglycémie avec pâleur et asthénie.

P/Le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
15 juillet 2008

بيــــــان رقم 1
اليوم الأول للإضراب

بدأ اليوم الأول للإضراب عن الطعام بحضور الأساتذة المتعاقدين من ولايات: العاصمة، المسيلة، بجاية، بومرداس، الجلفة في انتظار وصول الأساتذة من مختلف ولايات الوطن. وذلك بحضور 12 أستاذ و 8 أستاذات. كما تلقى المضربون عدة بيانات مساندة من النقابات المستقلة و بعض التشكيلات السياسية و الجمعيات.

ويؤكد الأساتذة المتعاقدين مرة أخرى أن قرار الإضراب عن الطعام يعد آخر حل بعد فشل جميع المحاولات وغلق كل أبواب الحوار من طرف الوصاية، ونؤكد أننا لن نتراجع عن قرار الإضراب عن الطعام إلى غاية الاستجابة لمطالبنا وفتح أبواب الحوار.

ع/ المكلف بالإعلام
معروف مريم
14 جويلية 2008


COMMUNIQUE N° 01

LA GREVE DE LA FAIM
Les contractuels déterminés plus que jamais

Pour le premier jour de la grève de la faim, une vingtaine d’enseignants contractuels, hommes et femmes venus des différentes wilayas du pays, à savoir Boumerdès, Alger, Béjaïa, M’sila, Djelfa, ont répondu favorablement à l’appel à la grève de la faim annoncée par le Conseil national des enseignants contractuels, suite au silence du Ministère de l’Education.

Déterminés à aller jusqu’au bout de leur revendications, les grévistes souhaitent que leur situation soit réglée de façon favorable par le ministère de tutelle.

Ce n’est pas acceptable qu’en 2008 on reste contractuel pendant 14 années sous prétexte qu’il n’ya pas de postes budgétaires, un argument qui ne tient pas la route, au moment où la manne pétrolière a atteint des chiffres faramineux et où on n’a pas de misère financière mais plutôt une misère sociale.

Nous avons parlé avec la jeune Wahiba, enseignante d’arabe pendant 8 ans ; cette enseignante, victime de la tuerie de Raïs, qui a bravé tous les dangers dans le but d’éduquer et former nos enfants, est aujourd’hui au chômage. Comment peut-on limoger, d’une façon aussi abusive, ces éducateurs et cadres qui façonnent nos futures générations ?

P/Le Conseil National des Enseignants Contractuels
Meriem Maarouf
14 juillet 2008

1 2 3 4

Comments are closed.

Exit mobile version