Avant la colonisation française (1830), les Andalous d’Algérie formaient une communauté bien organisée qui préservait son identité distincte en reconnaissant l’hospitalité fraternelle musulmane des Algériens. Ils gardaient les clefs de leurs maisons andalouses, sous les yeux, avec l’espoir du retour. Ils avaient même leurs villes en Algérie comme Koléa, leurs mosquées, leurs associations charitables consacrées aux Andalous en difficultés. Ils refusaient de marier leurs filles aux Algériens, ou de se marier avec les Algériennes, non par racisme, mais par refus de se dissoudre ou de s’assimiler dans la société hospitalière. Ils avaient leur organisation hiérarchique officielle reconnue par l’Etat ; connue sous le nom de « Niqabat al-Andaloussyine », avec des biens et des Houbous (Fonds Communs) voués à l’éducation de leurs enfants, et aux mariages de leurs jeunes gens. Ils avaient même leurs écoles et hôpitaux et tout ce qui leur faut pour vivre une vie honorable dans un pays frère. Ils avaient même leurs quartiers à Alger, et ils étaient majoritaires à la Casbah.

Ce sujet est traité vaguement voire même furtivement par plusieurs historiens algériens sans attirer beaucoup d’attention. On trouve parmi eux des historiens Andalous algériens comme Mahdi Bou’abdalli et Nacer ed-Dine S’aidouni, originaire de Bejaia. Ce dernier a consacré tout une oeuvre à l’histoire des Andalous d’Algérie.

Les deux premières tribus andalouses qui ont regagnés l’Algérie ont été anéanties près d’Oran. Les autres Andalous ont habité la région côtière de l’Algérie. Ils ont débarqué en plusieurs flux en grand nombre sur plusieurs villes algériennes, surtout sur Tlemcen, Bejaia, et Jijel.

L’ethnologie (ansab) des Andalous d’Algérie est très variée ; on y trouve les différentes tribus arabes (Adnan et Qahtan), les Berbères (Chaouias et Amazighs), et même des Juifs et des Chrétiens. Certaines familles andalouses ont gardé leurs noms de famille andalous, entre autres : Qortbi, Qortbaoui, Lahmar, Bou’abdalli, S’aidouni, Chebili, Zaidouni, Zanoun, etc.

La famille royale des Bani al-Ahmar (Bani Nasr) a connu deux branches. La branche portée sur la science (les savants ouléma comme chefs) a débarqué à Jijel et Bejaia, puis s’est répartie dans les régions limitrophes au fil du temps. On compte parmi les descendants de cette branche Ammar al-Ahmar de la ville Chakfa, connu aussi par son disciple Mobarak al-Mili ; ce disciple est une figure de proue de l’Association des oulémas musulmans algériens. La branche portée sur l’exercice du pouvoir s’est réfugiée auprès du royaume du Maroc, puis auprès de celui de Tlemcen, avec Abu Abdilah as-Saghir (Bouabdil) comme chef (1).

« EPITAPHE D’UN ROI GRENADIN MORT A TLEMCEN » (2)
par l’orientaliste historien français Berbrugger

M. Charles Brosselard, dont la présence à Tlemcen aura été aussi utile à la science qu'elle est avantageuse pour ses administrés, vient de découvrir une inscription arabe de la plus haute importance. C'est l'épitaphe d'un roi de Grenade mort à Tlemcen, à la fin du 15e siècle. Nous savons que notre honorable correspondant prépare un travail spécial sur cette épigraphe, travail où il fera disparaître les quelques doutes qui pouvaient planer sur son attribution exacte.

Nous ne voulons donc pas déflorer son œuvre, et nous nous bornons ici à donner sa traduction de cette curieuse épitaphe, qui était presque illisible et où personne n'avait jamais pu rien comprendre. M. Charles Brosselard l'a déchiffrée avec habileté et une patience qui feraient honneur à un élève de l’école des chartes et même à un bénédictin.

Voici, avec quelques autres détails, la traduction de l'épitaphe royale :

« Au nom de Dieu Clément et Miséricordieux,
Que la Grâce divine se répande sur N. S. Mohammed et sur sa famille ! »

Ici, s'aligne un sixain d’un très joli style, dû à la plume d'un poète habile. Je traduis ainsi :

« Tombeau de l'infortuné roi, qui est mort dans la douleur de l'exil,
« A Tlemcen, où il a passé comme un indifférent, au milieu de la foule ;
« Lui, qui avait combattu si longtemps pour la défense de la foi !
« Ainsi se sont accomplis sur lui les décrets du Tout-Puissant !
« Mais Dieu lui avait donné la résignation dans le malheur !
« Que Dieu daigne, à toujours, arroser son tombeau d'une pluie bienfaisante !

1) C'est ici la sépulture du Sultan juste et glorieux, du roi accompli, le champion de la Foi, l'émir des musulmans et le représentant du Maître de l'univers, notre seigneur Abou Abdallah, le victorieux par la grâce de Dieu, fils de notre maître l'Emir des musulmans, Abou-en-Nacer, fils de l'Emir saint, Abou-'l-H'acen, fils du Prince des croyants, Abou-'I-H'addjadj, fils de l'Emir des musulmans, Abou-Abdallah, fils de l'Emir Abou-'l-H'addjadj, fils de l'Emir Abou-'l-Oualid, Oualid-ibn-Nacer-el-Ansari-el-Khazredji (3), l'Andalous ; que Dieu sanctifie sa trace et lui accorde une place élevée dans le Paradis ! Il combattit dans le pays des Andalous, pour la cause de la religion, avec un petit nombre d'arabes (El-Arban) contre les armées nombreuses et puissantes des adorateurs du crucifié; et il ne cessa pas un seul jour de sa vie et de son règne, de porter haut l'étendard de la guerre sainte ; il accomplit, comme défenseur de la Foi, tout ce que Dieu et les croyants pouvaient attendre de lui.

2) Il est mort, entre le Maghreb et l'Icha, dans la soirée du premier mercredi de châban de l'an 899, et il avait environ quarante ans d'âge. (Le début de châban 899 correspond au milieu de juin 1494)

« Ô mon Dieu, daigne me recevoir dans ton sein, en récompense des combats que j'ai livrés pour ta Gloire ! Que ce soit là, mon Dieu, le motif du pardon que j'espère de ta bonté ! »

Cette intéressante pierre tumulaire, aujourd'hui déposée au Musée de Tlemcen (4), est un beau marbre onyx veiné de rose. Elle a 90 cm de hauteur et 43 cm de largeur. Son épaisseur est de six centimètres.

L'épitaphe a vingt-sept lignes, le caractère est andalous, gravé en relief ; mais il est horriblement usé, vous pouvez en juger par l'inspection de la photographie : vous saurez tout à l’heure pourquoi. La lecture est donc des plus difficile ! J'y suis revenu, à bien des reprises, me faisant aider sans succès des plus habiles taleb, et ne me doutant pas de l'importance du trésor que j'avais sous la main. Puis à force de persévérance, les difficultés se sont insensiblement aplanies : la lumière s'est faite, tant il est éternellement vrai que labor omnia vincit improbus.

Comment cette inscription est-elle venue entre mes mains ?

II y’a douze ou quatorze ans environ, l'autorité militaire fit percer une rue, à Tlemcen, sur l'emplacement du vieux cimetière attenant à la mosquée de Sidi-Brahim. Vous voyez que je veux parler de l'ancien cimetière royal abdelouadite. Il est vrai que depuis longtemps ce n'était plus qu'un cimetière turc, mais réservé aux familles aristocratiques, la royauté du jour. On élevait les nouvelles tombes sur les anciennes, et les marbres princiers des descendants de Yar'mouracen demeuraient enfouis sous les pierres à turbans des Aghas, Kaïds et Khaznadjis du lieu.

Dans les fouilles nécessitées par le percement de la rue en question, toutes ces tombes vieilles ou nouvelles furent dispersées ; on n'eut pas même alors la pensée de s'enquérir de leur date, et de leur importance historique. Qu'est ce que tout cela est devenu ? On retrouve, par un heureux hasard, de temps à autre, de ces vieux marbres à épitaphe, chez des particuliers. Pour ma part j'en ai sauvé trois provenant du cimetière Sidi-Brahim : je les ai décrits dans l'article que vous avez entre les mains et qui attend son jour.

Pour en revenir à notre marbre, il fallut, pour l'alignement de la rue en question, démolir quelques maisons donnant sur le cimetière, et, c'est dans une de ces maisons qu'on le trouva. Employé à quel usage, bon Dieu ? Transformé en seuil de porte. De là ce trou, que vous pouvez distinguer sur la photographie, et dans lequel s'adaptait le gond inférieur de la porte d'entrée. De là l'usure de l'inscription foulée aux pieds (5) pendant un siècle ou davantage.

Toujours est-il qu'il ressort de là que le roi détrôné avait été enterré dans le cimetière royal, dernière marque d'hospitalité donnée par notre ami Abou-Abdallah-Et-Tsabti au royal exilé. L'inscription trouvée au seuil de la vieille maison turque fut transportée à l'hôtel de la subdivision. Personne ne tenta de la déchiffrer ou ne put y parvenir. Elle resta là abandonnée dans un coin jusqu'en 1857. A cette époque, le général de Beaufort, voyant que je commençais à former un musée, voulut bien m'en faire don ; mais il ne savait pas ce qu'il me donnait.

Il la fit déposer à la mairie, où elle est aujourd'hui. Après cent tentatives infructueuses, ce n'est que ces jours-ci que je suis enfin parvenu à la déchiffrer.

Notes :

1) Bouabdil est une abréviation dialectale marocaine et tlemcenienne du nom de Abu Abdillah es-Saghir. Certainement, dans la foi musulmane, tout nom ou prénom contenant un des Beaux Noms d’Allah, est formellement interdit de l’abréger ou de le transformer.

2) Revue Africaine, 4e Année, N° 19, Octobre 1859, Vol. 4, p 68-71.

3) Les Ansar sont deux tribus (Aousse et Khazraj) qui sont des cousins qui habitaient Médine, où se trouve la tombe du Messager d’Allah, Mohammed SAAWS). Ces deux tribus sont les premières qui se sont converties à l’Islam, et qui ont fait venir le Messager d’Allah avec ses compagnons chez eux. Leur ville est la capitale du premier Etat islamique dans le monde.

4) Je pose ici une question scientifique et amicale aux responsables du Musée de Tlemcen, sur le sort de cette intéressante pierre tumulaire ?

5) Il est interdit en Islam d’humilier tout support écrit, même s’il s’agit d’autres langues non arabes. Le nom d’Allah doit être traité de la façon la plus meilleure. Essuyer les pieds sur un écriteau qui contient le nom d’Allah, si on le sait, est un geste de mécréance.

Jamal al-Ahmar
29 avril 2006

28 commentaires

  1. Andalous
    Ce qui restait de la culture andalous a été bien intégré dans le maghreb. Pour Bouabdil, il parait que sa mère lui a dit lors de l’exil : « pleure comme une femme ce que tu n’as pas su défendre comme un homme »

    Il n’a jamais été un grand souverain, bien au contraire…

    • bjr, nous somme descendant des khedumallah de jijel et nous voudrions savoir si notre ancetre est venu d’andalousie?

      • salam alikom , nous aussi moi je suis algerois et g de la famille a jijel ils dise qu`ont es de la tibu sassi…. mais n`autre nom de famille et sissa….il sont tres connus a jijel a tahir exactement et chekfa et alger meme il`ya beaucoup a kouba .

        • Bjr el Andaloussi, moi je ss né à kouba et j’habite actuellement à kouba aussi. je ne sais pas si vous avait des documents concernant les origines des tribus de jijel????

          • salam alikom , mon frere les jijeliens ils ont une tres grand histoire , la majorites pense qu`ont es des kutamiste , mais bon moi g de la famille a tahir et meme a chekfa les famille la bas enfin la majorites porte des noms espagnol « maurisque » tu trouve sissani , sissaoui ,cortobi , el hamry ,ex… ces des decendent de l`andalouss .

      • cadre
        [quote name= »mourad »]bjr, nous somme descendant des khedumallah de jijel et nous voudrions savoir si notre ancetre est venu d’andalousie?[/quote]

        moi assi je suis originaire de l’andalousie le nom de famille est tallawi ;je trouve ce nom en egypt en Syrie en JOrdanie au Maroc.aujourd’hui dans ma famille certaine branche ont un autre nom de famille(la france les a enregiste autrement).Y A T’il un moyen de faire le lien merci.

  2. andalousie petite prarie
    salut les mes ,je suis de draria originaire de la kabylie (azzazga) mais tres anciens habitants de draria fin 1777 ,et vers 1594 un des mes ancetres et n’ait a casbah le 1 ere qui est ne a alger,originaire de andalousie mauresque(dans les archves des germains apres des espagnol cretien epuis des musulmans car un de notre ariere alxandre et partis a la mecque je pense que la bas c’est converti a l’islam et fier d’etre un musulman.
    a+

  3. اربد معرفة اصل لقب تيبرقنت
    اريد معرفة اصل لقب تيبرقنت

  4. les andalous d’algérie
    Comme par hasard ,je passe par ce site et je découvre ce qui me tenait à coeur depuis très longtemps. »cette population andalouse qui fut oubliée par les médias.;et les chercheurs.Beaucoup de rois andalous sont d’origine ARABO BERBERE.EN PLUS des CHERIFIENS que beaucoup de gens veulent ignorer.Après la chute et la reconquiestat ,beaucoup d’andalous se réfugient en Afrique du nord;leur forte concentration sE trouve au niveau des cotes algériennes:BONE- DJIDJEL-DELLYS-ALGER- CHERCHELL-TENES-MOSTAGANEM-ORAN-GAZAOUET.Puis à l’intérieur du Tell:BLIDA KOLEA-MASCARA-ET TLEMCEN. D’après mes recherches personnelles;du coté de Ténès ,sidi ahmed el kébir a fait rentrer plus de 10.000 andalous.Les autochtones ne pouvant les accèpter:il fut obliger de les emmener ailleurs.AVEC LA BENEDICTION des erudits : sidi ahmed Benyoucef et sidi ahmed abahloul de madjadja (pére de sidi ahmed benali) et les tractationS avec le Dey d’alger qu’ils réussissent à les installer à la mitidja(BLIDA) avant la conquète française.BLIDA ETAIT UNE FORTERESSE BIEN ORGANISEE AVEC 12 MOSQUEES….

    • Andalousie
      salam alaikom tout le monde , c avec grand plaisir que j’ai decouvert ce forum car l’histoire des andalous d’afrique du nord a été oubliée des deux cotés de la mediteranée , il ne reste que le champs andalous 🙂 , bref , je suis originaire de mascara , mes ancetres se sont etablis a mascara vers 1500 juste aprés la chute de grenade en 1492 , et peu avant 1609 date de l’expulsion generale des morisques, quand des milliers d’andalous ont éte contraint de se convertir au chirstianism .
      Plusieurs familles andalouses se sont etablies a mascara , ma famille sont les descendants des idrissides hammoudites andalous, les ouled sidi daho ben zerfa. beaucoup d’autres familles andalouses idrissides s’etaient etablis a ghriss

      Salam

      • benzerga on

        andalousie-al du 23/05/2012 21h42
        [ltr]bonjour c est ben zerfa ou benzerga car sidi daho est le fils de benzerga abderahmane et il a eu comme enfant hacen b/daho benzerga ex imam a ghris a moins qu il y ai deux familles » benzerfa et benzerga issue de la meme souche » priere contact sur club des benzerga facebook merci[/ltr]

      • islam habibi on

        histoire de sidi dahou
        bonjour je voudrais svp demander a tout les honorable gens qui commente sur ce site et plus exactement les ouled sidi dahou el idrissi parceque mon nom de famille c habibi je suis d’origine de mascara ( sidi dahou ) est malheuresment je suis tres pauvre en information sur l’histoire de ma famille la seul chose que je sais c que je suis un habibi ouled sidi dahou ibn ben zerfa originaire de l’andalousi alors si vous avez quelque info dit les moi est merci bcq.

      • Sidi daho benzerfa
        J’ai fait pas mal de recherche sur les da7aouiyine al hammoudiyine … tribus arabo-berbere idrisside d’origine andalouse, issu des hammudites, dont plusieurs princes se sont autoproclamé khalifa, et balayèrent le dernier kalife omayade, ils régnèrent sur Tanger, malaga, cordoue, ceuta, avant d’être balayé pas les almoravide (al mourabittoune).

        Ibn khaldoune en parle dans l histoire des berberes et des dynastie musulmanes en Afrique septentrionale »
        http://books.google.fr/books?id=nQAoAAAAYAAJ&pg=PA153#v=onepage&q&f=false

  5. Familles andalouses
    Salam
    L’histoire des familles andalouses qui se sont installees a Mascara m’interesse et en particulier les ouled sidi DIDI DAHO pasque nous somme cousins.je demande au descendant de ce marabout comment il a pu trouver ses racines?
    Une autre question qui me revient a chaque fois ,comment on peu etre originaire de l’ aribie saoudite alors qu,ils ont le teint fonce et que ouled sidi DAHO et ouled sidi MOHAMED sont clairs je veux dire blonds meme El Amir Amir Abdelkader qui est Idrissite est un blond aux yeux bleu

  6. acidania on

    je veux savoir quelles sont les familles andalouses
    salut à vous! bon on me dit souvent que mes ancetres sont de l’ouest, qu’avec le temps passé ils se depllaçaient jusqu’à ce qu’ils sont vnu au centre de l’Algérie, et je voudrai savoir quelles sont les familles andalouses. merci bcp et je serai ravie de conaitre d’où je viens réellement.

  7. SUR LES ANDALOUS
    Bonjour je me document sur les famille descendent andalous j’ai trouver que ma famille elle est descendent des andalous d’Espagne,ma famille possède un parchemin familiale il date plus de 7 siècle il est cuir il est écrit en ancien arabe les dates de naissance de tous mes ancêtre notre c’est lamalsi, mais se nom c’est la France qui nous a donner notre véritable nom c’est lamharzi d’après un proche de ma famille il ma dit notre ancêtre il a immigré vert l’Algérie après la chute de la dernier ville musulmane en Espagne et que leur famille avant la conquête de l’Espagne elle est originaire a EL HiDJAZ en Arabie et d’après les historien en Tunisie le nom l’amharzie et le petit fils de aboubakr el sedikk qui a été un khalife en Tunisie a l époque de la premier conquête musulmane il a épouser une berbère de la région.

  8. abderrhamane on

    infos
    salam alaykoum
    de ma part j ai fait des recherches sur les origines de ma famille, notre nom c est
    ibn nacernos origines viennent de grenade apres la chute mes ancétre se sont instalé entre bejaia et biskar .
    je pars prochainement en espagne pour quelque recherche

  9. Brahim El Garnati on

    salam
    salm moi je susi d’Alger et mon nom de famille c El Garnati et ma mère c Chamroun elle est de la Casbah et mon père aussi depuis 1530

  10. nostalgie de l’andalousie
    je ss originaire de cherchell destination finale demillierdefamille andalouse musulmane et chretinne .mon arriere grand mere etait espagnole musulmane ses arrieres grand parents sont venus a cherchelle apres la chute de l’andalousie en 1492 et porte le nom de famille kartello elle fut la derniere a cherchell à porter ce nom .d’autres familles kartello sont etablis a alger et les diego devenus diigou priere à toute personne qui a des relations avec ces familles me contactent merci

  11. samourai on

    jijeliens descendants d’okba ibn tartor
    Les jijeliens sont un mélange d’arabe, italien, de juifs Andalous, français, turcs et hilaliens, il parlent un patois qui ne ressemble à rien mais proche de l’arabe. Les KOUTAMA sont plutôt des sétifiens de petite Kabylie (ayant pour capitale Iqjen.
    Depuis « l’indépendance » en 1962, les jijelliennes se marient beaucoup avec des saoudiens et qataris, pour redevenir arabes authentiques.

  12. andalous
    les Andalous sont des juifs d’espagne au srvice des arabes, chassés d’espagne ils se replient sur les villes d’afrique du Nord, où ils ont introduit l’islam et la civilisation européenne et la langue arabe.
    Les Andalous (ou juifs espagnoles arabisés), bien que larbins des des turcs, des arabes et des chrétiens, ils ne se mariaient pas avec les autochtones d’afrique du Nord (complex de supériorité oblige).
    Aujoud’hui beaucoup de Nord africains se réclament faussement comme Andalous, ou des descendants de bédouins arabes ou turcs (à l’exception des Kabyles autochtones et chaouis).

  13. chebili ellinda on

    RE: Les Andalous d’Algérie ; un cas comateux ou une cause oubliée ?
    je suis une chebili,il paraitrait que mes ancêtres seraient d espagne,de seville (ichbilya en arabe)

  14. abdel illah on

    origine turque
    D’après ma grande mère, elle nous disait que nous sommes d’origine turc,exactement de l’ouest.je cherche à confirmer ses dires par des faits historiques.

  15. el ouchdi on

    abdalous
    nous à tlemcen notre quartier andalous c est bab el zir nous avons une maison 7 siecle
    venue de seville

  16. Hadji kouadri on

    l origine de cette famille
    Bonjour je veux savoir l origine de la famille Hadji kouadri et Klouche de Chlef

  17. les nasris
    [quote name= »abderrhamane »]salam alaykoum
    de ma part j ai fait des recherches sur les origines de ma famille, notre nom c est
    ibn nacernos origines viennent de grenade apres la chute mes ancétre se sont instalé entre bejaia et biskar .
    je pars prochainement en espagne pour quelque recherche[/quote]

    hola,si tu as des infos, quand tu reviendras d’espagne,inchallah,sur la famille (naciri,naceri,nasri,nassiri etc),tous des banu nacer(nasr) comme toi,taches de nous en faire profiter,stp,car on essaient, tous de tracer la route suivie par nos ancetres,la famille royale andalouse des banu nacer(nasr), a partir de la ville de granada en passant par la france,le sahara occidental,le maroc,les plages de oran,jijel,bedjaia,annaba etc.Bonne continuation cousin.

  18. el andaloussi on

    ARBRE GEANOLOGIQUE
    chers lecteurs, je suis de MAZOUNA , WYLAYA DE RELIZANE, EX DEPARTEMENT DE Mostaganem, dans la region du DAHRA ,MON GRAND PERE AHMED, FILS DE HADJ EL MAHI FILS DE BAGHDAD FILS DE AHMED DIT ELGHERBI . EL HADJ EL MAHI a eu 5 garçons(oncles à mon pere) et 4 filles(tantes à mon pere). voiçi les prenoms des garçons :baghdad, ahmed ,belmehel, mohamed et benaissa. Les prenoms des filles :ZAZA,Zohra,Khedidja, et Sabria. JE cherche des famille qui se rapproche de cette arbre geanologique.

Exit mobile version